New International Version Yet her profit and her earnings will be set apart for the LORD; they will not be stored up or hoarded. Her profits will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothes. New Living Translation But in the end her profits will be given to the LORD. Her wealth will not be hoarded but will provide good food and fine clothing for the LORD's priests. English Standard Version Her merchandise and her wages will be holy to the LORD. It will not be stored or hoarded, but her merchandise will supply abundant food and fine clothing for those who dwell before the LORD. Berean Study Bible Yet her profits and wages will be set apart to the LORD; they will not be stored or saved, for her profit will go to those who live before the LORD, for abundant food and fine clothing. New American Standard Bible Her gain and her harlot's wages will be set apart to the LORD; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the LORD. King James Bible And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing. Holman Christian Standard Bible But her profits and wages will be dedicated to the LORD. They will not be stored or saved, for her profit will go to those who live in the LORD's presence, to provide them with ample food and sacred clothing. International Standard Version Nevertheless, her profits and her earnings will be dedicated to the LORD; they will not be stored up or hoarded—but her profits will go to those who live in the LORD's presence, for abundant food and choice clothing. NET Bible Her profits and earnings will be set apart for the LORD. They will not be stored up or accumulated, for her profits will be given to those who live in the LORD's presence and will be used to purchase large quantities of food and beautiful clothes. GOD'S WORD® Translation Her profits and her earnings will be turned over to the LORD for his holy purpose. It won't be stored or hoarded. Her merchandise will belong to those who live in the presence of the LORD so that they will have plenty of food and expensive clothing. Jubilee Bible 2000 But her profit and her hire shall be consecrated unto the LORD: it shall not be treasured nor laid up for her profit shall be for those that dwell before the LORD, to eat until they are filled and to dress honourably. King James 2000 Bible And her merchandise and her hire shall be dedicated to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for fine clothing. American King James Version And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing. American Standard Version And her merchandise and her hire shall be holiness to Jehovah: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before Jehovah, to eat sufficiently, and for durable clothing. Douay-Rheims Bible And her merchandise and her hire shall be sanctified to the Lord: they shall not be kept in store, nor laid up: for her merchandise shall be for them that shall dwell before the Lord, that they may eat unto fulness, and be clothed for a continuance. Darby Bible Translation And her merchandise and her hire shall be holy to Jehovah: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before Jehovah, to eat and be sufficed, and for excellent clothing. English Revised Version And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing. Webster's Bible Translation And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, for sufficient food, and for durable clothing. World English Bible Her merchandise and her wages will be holiness to Yahweh. It will not be treasured nor laid up; for her merchandise will be for those who dwell before Yahweh, to eat sufficiently, and for durable clothing. Young's Literal Translation And her merchandise and her gift have been holy to Jehovah, Not treasured up nor stored, For to those sitting before Jehovah is her merchandise, To eat to satiety, and for a lasting covering! Jesaja 23:18 Afrikaans PWL Isaia 23:18 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 23:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 23:18 Bavarian Исая 23:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 23:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 23:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 23:18 Croatian Bible Izaiáše 23:18 Czech BKR Esajas 23:18 Danish Jesaja 23:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται ἡ ἐμπορία αὐτῆς καὶ ὁ μισθὸς ἅγιον Κυρίῳ, οὐκ αὐτοῖς συναχθήσεται ἀλλὰ τοῖς κατοικοῦσιν ἔναντι Κυρίου, πᾶσα ἡ ἐμπορία αὐτῆς, φαγεῖν καὶ πιεῖν καὶ ἐμπλησθῆναι, καὶ εἰς συμβολὴν μνημόσυνον ἔναντι Κυρίου. Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֨ה סַחְרָ֜הּ וְאֶתְנַנָּ֗הּ קֹ֚דֶשׁ לַֽיהוָ֔ה לֹ֥א יֵֽאָצֵ֖ר וְלֹ֣א יֵֽחָסֵ֑ן כִּ֣י לַיֹּשְׁבִ֞ים לִפְנֵ֤י יְהוָה֙ יִֽהְיֶ֣ה סַחְרָ֔הּ לֶאֱכֹ֥ל לְשָׂבְעָ֖ה וְלִמְכַסֶּ֥ה עָתִֽיק׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 23:18 Hungarian: Karoli Jesaja 23:18 Esperanto JESAJA 23:18 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 23:18 French: Darby Ésaïe 23:18 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 23:18 French: Martin (1744) Jesaja 23:18 German: Modernized Jesaja 23:18 German: Luther (1912) Jesaja 23:18 German: Textbibel (1899) Isaia 23:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 23:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 23:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 23:18 Korean Isaias 23:18 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 23:18 Lithuanian Isaiah 23:18 Maori Esaias 23:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 23:18 Spanish: La Biblia de las Américas Y sus ganancias y su paga de ramera serán consagradas al SEÑOR; no serán almacenadas ni acumuladas, sino que su ganancia llegará a ser suficiente alimento y vestidura selecta para aquellos que habiten en la presencia del SEÑOR. Isaías 23:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 23:18 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 23:18 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 23:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 23:18 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 23:18 Portugese Bible Isaia 23:18 Romanian: Cornilescu Исаия 23:18 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 23:18 Russian koi8r Jesaja 23:18 Swedish (1917) Isaiah 23:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 23:18 Thai: from KJV Yeşaya 23:18 Turkish EÂ-sai 23:18 Vietnamese (1934) |