New International Version It is not to angels that he has subjected the world to come, about which we are speaking. New Living Translation And furthermore, it is not angels who will control the future world we are talking about. English Standard Version For it was not to angels that God subjected the world to come, of which we are speaking. Berean Study Bible For it is not to angels that He has subjected the world to come, about which we are speaking. New American Standard Bible For He did not subject to angels the world to come, concerning which we are speaking. King James Bible For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak. Holman Christian Standard Bible For He has not subjected to angels the world to come that we are talking about. International Standard Version For he did not put the coming world we are talking about under the control of angels. NET Bible For he did not put the world to come, about which we are speaking, under the control of angels. Aramaic Bible in Plain English For it was not to Angels that he subjected the future world, about which we are speaking; GOD'S WORD® Translation He didn't put the world that will come (about which we are talking) under the angels' control. Jubilee Bible 2000 For unto the angels he has not subjected the world to come, of which we speak. King James 2000 Bible For unto the angels has he not put in subjection the world to come, of which we speak. American King James Version For to the angels has he not put in subjection the world to come, whereof we speak. American Standard Version For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak. Douay-Rheims Bible For God hath not subjected unto angels the world to come, whereof we speak. Darby Bible Translation For he has not subjected to angels the habitable world which is to come, of which we speak; English Revised Version For not unto angels did he subject the world to come, whereof we speak. Webster's Bible Translation For to the angels he hath not put in subjection the world to come, concerning which we speak. Weymouth New Testament It is not to angels that God has assigned the sovereignty of that coming world, of which we speak. World English Bible For he didn't subject the world to come, of which we speak, to angels. Young's Literal Translation For not to messengers did He subject the coming world, concerning which we speak, Hebreërs 2:5 Afrikaans PWL Hebrenjve 2:5 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 2:5 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 2:5 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 2:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 2:5 Bavarian Евреи 2:5 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 2:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 2:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 2:5 Croatian Bible Židům 2:5 Czech BKR Hebræerne 2:5 Danish Hebreeën 2:5 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Οὐ γὰρ ἀγγέλοις ὑπέταξεν τὴν οἰκουμένην τὴν μέλλουσαν, περὶ ἧς λαλοῦμεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ou gar angelois hypetaxen ten oikoumenen ten mellousan, peri hes laloumen. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ou gar angelois hypetaxen ten oikoumenen ten mellousan, peri hes laloumen; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ou gar angelois upetaxen tEn oikoumenEn tEn mellousan peri Es laloumen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ou gar angelois upetaxen tEn oikoumenEn tEn mellousan peri Es laloumen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ou gar angelois upetaxen tEn oikoumenEn tEn mellousan peri Es laloumen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ou gar angelois upetaxen tEn oikoumenEn tEn mellousan peri Es laloumen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Westcott/Hort - Transliterated ou gar angelois upetaxen tEn oikoumenEn tEn mellousan peri Es laloumen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 2:5 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ou gar angelois upetaxen tEn oikoumenEn tEn mellousan peri Es laloumen Zsidókhoz 2:5 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 2:5 Esperanto Kirje heprealaisille 2:5 Finnish: Bible (1776) Hébreux 2:5 French: Darby Hébreux 2:5 French: Louis Segond (1910) Hébreux 2:5 French: Martin (1744) Hebraeer 2:5 German: Modernized Hebraeer 2:5 German: Luther (1912) Hebraeer 2:5 German: Textbibel (1899) Ebrei 2:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 2:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 2:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 2:5 Kabyle: NT 히브리서 2:5 Korean Hebraeos 2:5 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 2:5 Latvian New Testament Laiðkas þydams 2:5 Lithuanian Hebrews 2:5 Maori Hebreerne 2:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 2:5 Spanish: La Biblia de las Américas Porque no sujetó a los ángeles el mundo venidero, acerca del cual estamos hablando. Hebreos 2:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 2:5 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 2:5 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 2:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 2:5 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 2:5 Portugese Bible Evrei 2:5 Romanian: Cornilescu К Евреям 2:5 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 2:5 Russian koi8r Hebrews 2:5 Shuar New Testament Hebreerbrevet 2:5 Swedish (1917) Waebrania 2:5 Swahili NT Hebreo 2:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 2:5 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 2:5 Thai: from KJV İbraniler 2:5 Turkish Евреи 2:5 Ukrainian: NT Hebrews 2:5 Uma New Testament Heâ-bô-rô 2:5 Vietnamese (1934) |