New International Version Otherwise, would they not have stopped being offered? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt guilty for their sins. New Living Translation If they could have provided perfect cleansing, the sacrifices would have stopped, for the worshipers would have been purified once for all time, and their feelings of guilt would have disappeared. English Standard Version Otherwise, would they not have ceased to be offered, since the worshipers, having once been cleansed, would no longer have any consciousness of sins? Berean Study Bible If it could, would not the offerings have ceased? For the worshipers would have been cleansed once for all, and would no longer have felt the guilt of their sins. New American Standard Bible Otherwise, would they not have ceased to be offered, because the worshipers, having once been cleansed, would no longer have had consciousness of sins? King James Bible For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. Holman Christian Standard Bible Otherwise, wouldn't they have stopped being offered, since the worshipers, once purified, would no longer have any consciousness of sins? International Standard Version Otherwise, would they not have stopped offering them, because the worshipers, cleansed once for all, would no longer be aware of any sins? NET Bible For otherwise would they not have ceased to be offered, since the worshipers would have been purified once for all and so have no further consciousness of sin? Aramaic Bible in Plain English For if they had perfected them, doubtless, they would have ceased from their offerings, because their conscience would not have been buffeted by sin once they had themselves been purged; GOD'S WORD® Translation If these sacrifices could have made the worshipers perfect, the sacrifices would have stopped long ago. Those who worship would have been cleansed once and for all. Their consciences would have been free from sin. Jubilee Bible 2000 Otherwise, they would cease to offer them, because those that sacrifice, once purged, would have no more conscience of sin. King James 2000 Bible For then would they not have ceased to be offered? because the worshipers once purged should have had no more consciousness of sins. American King James Version For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins. American Standard Version Else would they not have ceased to be offered? because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more consciousness of sins. Douay-Rheims Bible For then they would have ceased to be offered: because the worshippers once cleansed should have no conscience of sin any longer: Darby Bible Translation Since, would they not indeed have ceased being offered, on account of the worshippers once purged having no longer any conscience of sins? English Revised Version Else would they not have ceased to be offered, because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more conscience of sins? Webster's Bible Translation For then would they not have ceased to be offered? because that the worshipers once cleansed, would have had no more conscience of sins. Weymouth New Testament For then would not the sacrifices have ceased to be offered, because the consciences of the worshippers--who in that case would now have been cleansed once for all--would no longer be burdened with sins? World English Bible Or else wouldn't they have ceased to be offered, because the worshippers, having been once cleansed, would have had no more consciousness of sins? Young's Literal Translation since, would they not have ceased to be offered, because of those serving having no more conscience of sins, having once been purified? Hebreërs 10:2 Afrikaans PWL Hebrenjve 10:2 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 10:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 10:2 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 10:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 10:2 Bavarian Евреи 10:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 10:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 10:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 10:2 Croatian Bible Židům 10:2 Czech BKR Hebræerne 10:2 Danish Hebreeën 10:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐπεὶ οὐκ ἂν ἐπαύσαντο προσφερόμεναι, διὰ τὸ μηδεμίαν ἔχειν ἔτι συνείδησιν ἁμαρτιῶν τοὺς λατρεύοντας ἅπαξ κεκαθαρισμένους; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai, dia to medemian echein eti syneidesin hamartion tous latreuontas hapax kekatharismenous? Westcott and Hort 1881 - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai, dia to medemian echein eti syneidesin hamartion tous latreuontas hapax kekatharismenous? ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai dia to mEdemian echein eti suneidEsin amartiOn tous latreuontas apax kekatharismenous ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai dia to mEdemian echein eti suneidEsin amartiOn tous latreuontas apax kekatharmenous ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai dia to mEdemian echein eti suneidEsin amartiOn tous latreuontas apax kekatharmenous ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai dia to mEdemian echein eti suneidEsin amartiOn tous latreuontas apax kekatharmenous ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:2 Westcott/Hort - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai dia to mEdemian echein eti suneidEsin amartiOn tous latreuontas apax kekatharismenous ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 10:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated epei ouk an epausanto prospheromenai dia to mEdemian echein eti suneidEsin amartiOn tous latreuontas apax kekatharismenous Zsidókhoz 10:2 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 10:2 Esperanto Kirje heprealaisille 10:2 Finnish: Bible (1776) Hébreux 10:2 French: Darby Hébreux 10:2 French: Louis Segond (1910) Hébreux 10:2 French: Martin (1744) Hebraeer 10:2 German: Modernized Hebraeer 10:2 German: Luther (1912) Hebraeer 10:2 German: Textbibel (1899) Ebrei 10:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 10:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 10:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 10:2 Kabyle: NT 히브리서 10:2 Korean Hebraeos 10:2 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 10:2 Latvian New Testament Laiðkas þydams 10:2 Lithuanian Hebrews 10:2 Maori Hebreerne 10:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 10:2 Spanish: La Biblia de las Américas De otra manera, ¿no habrían cesado de ofrecerse, ya que los adoradores, una vez purificados, no tendrían ya más conciencia de pecado? Hebreos 10:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 10:2 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 10:2 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 10:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 10:2 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 10:2 Portugese Bible Evrei 10:2 Romanian: Cornilescu К Евреям 10:2 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 10:2 Russian koi8r Hebrews 10:2 Shuar New Testament Hebreerbrevet 10:2 Swedish (1917) Waebrania 10:2 Swahili NT Hebreo 10:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 10:2 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 10:2 Thai: from KJV İbraniler 10:2 Turkish Евреи 10:2 Ukrainian: NT Hebrews 10:2 Uma New Testament Heâ-bô-rô 10:2 Vietnamese (1934) |