New International Version "Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin till they are drunk, so that he can gaze on their naked bodies! New Living Translation "What sorrow awaits you who make your neighbors drunk! You force your cup on them so you can gloat over their shameful nakedness. English Standard Version “Woe to him who makes his neighbors drink— you pour out your wrath and make them drunk, in order to gaze at their nakedness! Berean Study Bible Woe to him who gives drink to his neighbors, pouring it from the wineskin until they are drunk, in order to gaze at their nakedness! New American Standard Bible "Woe to you who make your neighbors drink, Who mix in your venom even to make them drunk So as to look on their nakedness! King James Bible Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Holman Christian Standard Bible Woe to him who gives his neighbors drink, pouring out your wrath and even making them drunk, in order to look at their nakedness! International Standard Version "Woe to the one who supplies his neighbor with a drink! You are forcing your bottle on him, making him drunk so you can see them naked. NET Bible "You who force your neighbor to drink wine are as good as dead--you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their genitals. GOD'S WORD® Translation " 'How horrible it will be for the one who makes his neighbor drink from the bowl of God's rage, making him drunk in order to stare at his nakedness.' Jubilee Bible 2000 Woe unto him that gives his neighbours drink, that puts thy bottle to them, and makes them drunken also, that thou may look on their nakedness! King James 2000 Bible Woe unto him that gives his neighbor drink, that presses your wineskin to him, and makes him drunk also, that you may look on his nakedness! American King James Version Woe to him that gives his neighbor drink, that put your bottle to him, and make him drunken also, that you may look on their nakedness! American Standard Version Woe unto him that giveth his neighbor drink, to thee that addest thy venom, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Douay-Rheims Bible Woe to him that giveth drink to his friend, and presenteth his gall, and maketh him drunk, that he may behold his nakedness. Darby Bible Translation Woe unto him that giveth his neighbour drink, -- that pourest out thy flask, and makest [him] drunken also, that thou mayest look on their nakedness! English Revised Version Woe unto him that giveth his neighbour drink, that addest thy venom thereto, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! Webster's Bible Translation Woe to him that giveth his neighbor drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness! World English Bible "Woe to him who gives his neighbor drink, pouring your inflaming wine until they are drunk, so that you may gaze at their naked bodies! Young's Literal Translation Woe to him who is giving drink to his neighbour, Pouring out thy bottle, and also making drunk, In order to look on their nakedness. Habakuk 2:15 Afrikaans PWL Habakuku 2:15 Albanian ﺣﺒﻘﻮﻕ 2:15 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Häbykuck 2:15 Bavarian Авакум 2:15 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 哈 巴 谷 書 2:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 哈 巴 谷 書 2:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Habakkuk 2:15 Croatian Bible Abakuka 2:15 Czech BKR Habakkuk 2:15 Danish Habakuk 2:15 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Ὢ ὁ ποτίζων τὸν πλησίον αὐτοῦ ἀνατροπῇ θολερᾷ, καὶ μεθύσκων, ὅπως ἐπιβλέπῃ ἐπὶ τὰ σπήλαια αὐτῶν. Westminster Leningrad Codex הֹ֚וי מַשְׁקֵ֣ה רֵעֵ֔הוּ מְסַפֵּ֥חַ חֲמָתְךָ֖ וְאַ֣ף שַׁכֵּ֑ר לְמַ֥עַן הַבִּ֖יט עַל־מְעֹורֵיהֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Habakuk 2:15 Hungarian: Karoli Ĥabakuk 2:15 Esperanto HABAKUK 2:15 Finnish: Bible (1776) Habacuc 2:15 French: Darby Habacuc 2:15 French: Louis Segond (1910) Habacuc 2:15 French: Martin (1744) Habakuk 2:15 German: Modernized Habakuk 2:15 German: Luther (1912) Habakuk 2:15 German: Textbibel (1899) Abacuc 2:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Abacuc 2:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) HABAKUK 2:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 하박국 2:15 Korean Habacuc 2:15 Latin: Vulgata Clementina Habakuko knyga 2:15 Lithuanian Habakkuk 2:15 Maori Habakuk 2:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Habacuc 2:15 Spanish: La Biblia de las Américas ¡Ay del que da de beber a su prójimo! ¡ Ay de ti que mezclas tu veneno hasta embriagar lo, para contemplar su desnudez! Habacuc 2:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Habacuc 2:15 Spanish: Reina Valera Gómez Habacuc 2:15 Spanish: Reina Valera 1909 Habacuc 2:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Habacuque 2:15 Bíblia King James Atualizada Português Habacuque 2:15 Portugese Bible Habacuc 2:15 Romanian: Cornilescu Аввакум 2:15 Russian: Synodal Translation (1876) Аввакум 2:15 Russian koi8r Habackuk 2:15 Swedish (1917) Habakkuk 2:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ฮาบากุก 2:15 Thai: from KJV Habakkuk 2:15 Turkish Ha-ba-cuùc 2:15 Vietnamese (1934) |