New International Version For a hundred pieces of silver, he bought from the sons of Hamor, the father of Shechem, the plot of ground where he pitched his tent. New Living Translation Jacob bought the plot of land where he camped from the family of Hamor, the father of Shechem, for 100 pieces of silver. English Standard Version And from the sons of Hamor, Shechem’s father, he bought for a hundred pieces of money the piece of land on which he had pitched his tent. Berean Study Bible And the plot of ground where he pitched his tent, he purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. New American Standard Bible He bought the piece of land where he had pitched his tent from the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for one hundred pieces of money. King James Bible And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money. Holman Christian Standard Bible He purchased a section of the field where he had pitched his tent from the sons of Hamor, Shechem's father, for 100 qesitahs. International Standard Version Then he bought a parcel of land for 100 pieces of silver from the descendants of Hamor, Shechem's father. He pitched his tent there, NET Bible Then he purchased the portion of the field where he had pitched his tent; he bought it from the sons of Hamor, Shechem's father, for a hundred pieces of money. GOD'S WORD® Translation Then he bought the piece of land on which he had put up his tents. He bought it from the sons of Hamor, father of Shechem, for 100 pieces of silver. Jubilee Bible 2000 And he bought part of the field where he had spread his tent, from the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for one hundred ewes. King James 2000 Bible And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for a hundred pieces of money. American King James Version And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money. American Standard Version And he bought the parcel of ground, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for a hundred pieces of money. Douay-Rheims Bible And he bought that part of the field, in which he pitched his tents, of the children of Hemor, the father of Sichem for a hundred lambs. Darby Bible Translation And he bought the portion of the field where he had spread his tent, of the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for a hundred kesitahs. English Revised Version And he bought the parcel of ground, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money. Webster's Bible Translation And he bought a part of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for a hundred pieces of money. World English Bible He bought the parcel of ground where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for one hundred pieces of money. Young's Literal Translation and he buyeth the portion of the field where he hath stretched out his tent, from the hand of the sons of Hamor, father of Shechem, for a hundred kesitah; Genesis 33:19 Afrikaans PWL Zanafilla 33:19 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 33:19 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 33:19 Bavarian Битие 33:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 33:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 33:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 33:19 Croatian Bible Genesis 33:19 Czech BKR 1 Mosebog 33:19 Danish Genesis 33:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐκτήσατο τὴν μερίδα τοῦ ἀγροῦ, οὗ ἔστησεν ἐκεῖ τὴν σκηνὴν αὐτοῦ, παρὰ Ἐμμὼρ πατρὸς Συχὲμ ἑκατὸν ἀμνῶν· Westminster Leningrad Codex וַיִּ֜קֶן אֶת־חֶלְקַ֣ת הַשָּׂדֶ֗ה אֲשֶׁ֤ר נָֽטָה־שָׁם֙ אָהֳלֹ֔ו מִיַּ֥ד בְּנֵֽי־חֲמֹ֖ור אֲבִ֣י שְׁכֶ֑ם בְּמֵאָ֖ה קְשִׂיטָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 33:19 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 33:19 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 33:19 Finnish: Bible (1776) Genèse 33:19 French: Darby Genèse 33:19 French: Louis Segond (1910) Genèse 33:19 French: Martin (1744) 1 Mose 33:19 German: Modernized 1 Mose 33:19 German: Luther (1912) 1 Mose 33:19 German: Textbibel (1899) Genesi 33:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 33:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 33:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 33:19 Korean Genesis 33:19 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 33:19 Lithuanian Genesis 33:19 Maori 1 Mosebok 33:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 33:19 Spanish: La Biblia de las Américas La parcela de campo donde había plantado su tienda la compró de mano de los hijos de Hamor, padre de Siquem, por cien monedas, Génesis 33:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 33:19 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 33:19 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 33:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 33:19 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 33:19 Portugese Bible Geneza 33:19 Romanian: Cornilescu Бытие 33:19 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 33:19 Russian koi8r 1 Mosebok 33:19 Swedish (1917) Genesis 33:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 33:19 Thai: from KJV Yaratılış 33:19 Turkish Saùng-theá Kyù 33:19 Vietnamese (1934) |