New International Version Then the man and his wife heard the sound of the LORD God as he was walking in the garden in the cool of the day, and they hid from the LORD God among the trees of the garden. New Living Translation When the cool evening breezes were blowing, the man and his wife heard the LORD God walking about in the garden. So they hid from the LORD God among the trees. English Standard Version And they heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. Berean Study Bible Then the man and his wife heard the voice of the LORD God walking in the garden in the breeze of the day, and they hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. New American Standard Bible They heard the sound of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. King James Bible And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden. Holman Christian Standard Bible Then the man and his wife heard the sound of the LORD God walking in the garden at the time of the evening breeze, and they hid themselves from the LORD God among the trees of the garden. International Standard Version When they heard the voice of the LORD God as he was walking in the garden during the breeze of the day, the man and his wife concealed themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. NET Bible Then the man and his wife heard the sound of the LORD God moving about in the orchard at the breezy time of the day, and they hid from the LORD God among the trees of the orchard. GOD'S WORD® Translation In the cool of the evening, the man and his wife heard the LORD God walking around in the garden. So they hid from the LORD God among the trees in the garden. Jubilee Bible 2000 And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. King James 2000 Bible And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. American King James Version And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden. American Standard Version And they heard the voice of Jehovah God walking in the garden in the cool of the day: and the man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah God amongst the trees of the garden. Douay-Rheims Bible And when they heard the voice of the Lord God walking in paradise at the afternoon air, Adam and his wife hid themselves from the face of the Lord God, amidst the trees of paradise. Darby Bible Translation And they heard the voice of Jehovah Elohim, walking in the garden in the cool of the day. And Man and his wife hid themselves from the presence of Jehovah Elohim, in the midst of the trees of the garden. English Revised Version And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and the man and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden. Webster's Bible Translation And they heard the voice of the LORD God walking in the garden in the cool of the day: and Adam and his wife hid themselves from the presence of the LORD God amongst the trees of the garden. World English Bible They heard the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden. Young's Literal Translation And they hear the sound of Jehovah God walking up and down in the garden at the breeze of the day, and the man and his wife hide themselves from the face of Jehovah God in the midst of the trees of the garden. Genesis 3:8 Afrikaans PWL Zanafilla 3:8 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 3:8 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 3:8 Bavarian Битие 3:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 3:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 3:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 3:8 Croatian Bible Genesis 3:8 Czech BKR 1 Mosebog 3:8 Danish Genesis 3:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἤκουσαν τὴν φωνὴν Κυρίου τοῦ θεοῦ περιπατοῦντος ἐν τῷ παραδείσῳ τὸ δειλινόν· καὶ ἐκρύβησαν ὅ τε Ἀδὰμ καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ ἀπὸ προσώπου Κυρίου τοῦ θεοῦ ἐν μέσῳ τοῦ ξύλου τοῦ παραδείσου. Westminster Leningrad Codex וַֽיִּשְׁמְע֞וּ אֶת־קֹ֨ול יְהוָ֧ה אֱלֹהִ֛ים מִתְהַלֵּ֥ךְ בַּגָּ֖ן לְר֣וּחַ הַיֹּ֑ום וַיִּתְחַבֵּ֨א הָֽאָדָ֜ם וְאִשְׁתֹּ֗ו מִפְּנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהִ֔ים בְּתֹ֖וךְ עֵ֥ץ הַגָּֽן׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 3:8 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 3:8 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 3:8 Finnish: Bible (1776) Genèse 3:8 French: Darby Genèse 3:8 French: Louis Segond (1910) Genèse 3:8 French: Martin (1744) 1 Mose 3:8 German: Modernized 1 Mose 3:8 German: Luther (1912) 1 Mose 3:8 German: Textbibel (1899) Genesi 3:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 3:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 3:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 3:8 Korean Genesis 3:8 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 3:8 Lithuanian Genesis 3:8 Maori 1 Mosebok 3:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 3:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y oyeron al SEÑOR Dios que se paseaba en el huerto al fresco del día; y el hombre y su mujer se escondieron de la presencia del SEÑOR Dios entre los árboles del huerto. Génesis 3:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 3:8 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 3:8 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 3:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 3:8 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 3:8 Portugese Bible Geneza 3:8 Romanian: Cornilescu Бытие 3:8 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 3:8 Russian koi8r 1 Mosebok 3:8 Swedish (1917) Genesis 3:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 3:8 Thai: from KJV Yaratılış 3:8 Turkish Saùng-theá Kyù 3:8 Vietnamese (1934) |