New International Version What if there are fifty righteous people in the city? Will you really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous people in it? New Living Translation Suppose you find fifty righteous people living there in the city--will you still sweep it away and not spare it for their sakes? English Standard Version Suppose there are fifty righteous within the city. Will you then sweep away the place and not spare it for the fifty righteous who are in it? Berean Study Bible What if there are fifty righteous ones in the city? Will You really sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous ones who are there? New American Standard Bible "Suppose there are fifty righteous within the city; will You indeed sweep it away and not spare the place for the sake of the fifty righteous who are in it? King James Bible Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein? Holman Christian Standard Bible What if there are 50 righteous people in the city? Will You really sweep it away instead of sparing the place for the sake of the 50 righteous people who are in it? International Standard Version Perhaps there are 50 righteous ones within the city. Will you actually destroy it and not forgive the place for the sake of the 50 righteous that are found there? NET Bible What if there are fifty godly people in the city? Will you really wipe it out and not spare the place for the sake of the fifty godly people who are in it? GOD'S WORD® Translation What if there are 50 innocent people in the city? Are you really going to sweep them away? Won't you spare that place for the sake of the 50 innocent people who are in it? Jubilee Bible 2000 Peradventure there are fifty righteous within the city; wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are in it? King James 2000 Bible Suppose there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are there? American King James Version Peradventure there be fifty righteous within the city: will you also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein? American Standard Version Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein? Douay-Rheims Bible If there be fifty just men in the city, shall they perish withal? and wilt thou not spare that place for the sake of the fifty just, if they be therein? Darby Bible Translation There are perhaps fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty righteous that are therein? English Revised Version Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou consume and not spare the place for the fifty righteous that are therein? Webster's Bible Translation Peradventure there are fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are in it? World English Bible What if there are fifty righteous within the city? Will you consume and not spare the place for the fifty righteous who are in it? Young's Literal Translation peradventure there are fifty righteous in the midst of the city; dost Thou also consume, and not bear with the place for the sake of the fifty -- the righteous who are in its midst? Genesis 18:24 Afrikaans PWL Zanafilla 18:24 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 18:24 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 18:24 Bavarian Битие 18:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 18:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 18:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 18:24 Croatian Bible Genesis 18:24 Czech BKR 1 Mosebog 18:24 Danish Genesis 18:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐὰν ὦσιν πεντήκοντα ἐν τῇ πόλει δίκαιοι, ἀπολεῖς αὐτούς; οὐκ ἀνήσεις τὸν τόπον ἕνεκεν τῶν πεντήκοντα ⸂⸆⸆⸃ δικαίων, ἐὰν ὦσιν ἐν αὐτῇ; Westminster Leningrad Codex אוּלַ֥י יֵ֛שׁ חֲמִשִּׁ֥ים צַדִּיקִ֖ם בְּתֹ֣וךְ הָעִ֑יר הַאַ֤ף תִּסְפֶּה֙ וְלֹא־תִשָּׂ֣א לַמָּקֹ֔ום לְמַ֛עַן חֲמִשִּׁ֥ים הַצַּדִּיקִ֖ם אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבָּֽהּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 18:24 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 18:24 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 18:24 Finnish: Bible (1776) Genèse 18:24 French: Darby Genèse 18:24 French: Louis Segond (1910) Genèse 18:24 French: Martin (1744) 1 Mose 18:24 German: Modernized 1 Mose 18:24 German: Luther (1912) 1 Mose 18:24 German: Textbibel (1899) Genesi 18:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 18:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 18:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 18:24 Korean Genesis 18:24 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 18:24 Lithuanian Genesis 18:24 Maori 1 Mosebok 18:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 18:24 Spanish: La Biblia de las Américas Tal vez haya cincuenta justos dentro de la ciudad; ¿en verdad la destruirás y no perdonarás el lugar por amor a los cincuenta justos que hay en ella? Génesis 18:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 18:24 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 18:24 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 18:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 18:24 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 18:24 Portugese Bible Geneza 18:24 Romanian: Cornilescu Бытие 18:24 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 18:24 Russian koi8r 1 Mosebok 18:24 Swedish (1917) Genesis 18:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 18:24 Thai: from KJV Yaratılış 18:24 Turkish Saùng-theá Kyù 18:24 Vietnamese (1934) |