New International Version I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me--to Aner, Eshkol and Mamre. Let them have their share." New Living Translation I will accept only what my young warriors have already eaten, and I request that you give a fair share of the goods to my allies--Aner, Eshcol, and Mamre." English Standard Version I will take nothing but what the young men have eaten, and the share of the men who went with me. Let Aner, Eshcol, and Mamre take their share.” Berean Study Bible I will accept nothing but what my men have eaten and the share for the men who went with me—Aner, Eshcol, and Mamre. They may take their portion.” New American Standard Bible "I will take nothing except what the young men have eaten, and the share of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their share." King James Bible Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion. Holman Christian Standard Bible I will take nothing except what the servants have eaten. But as for the share of the men who came with me--Aner, Eshcol, and Mamre--they can take their share." International Standard Version I will take nothing except what my warriors have eaten. But as for what belongs to the men who were allied with me, including Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their share." NET Bible I will take nothing except compensation for what the young men have eaten. As for the share of the men who went with me--Aner, Eshcol, and Mamre--let them take their share." GOD'S WORD® Translation I won't take one single thing except what my men have eaten. But let my allies Aner, Eshcol, and Mamre take their share." Jubilee Bible 2000 except only that which the young men have eaten and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, who shall take their portion. King James 2000 Bible Except only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion. American King James Version Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion. American Standard Version save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion. Douay-Rheims Bible Except such things as the young men have eaten, and the shares of the men that came with me, Aner, Escol, and Mambre: these shall take their shares. Darby Bible Translation save only that which the young men have eaten, and the portion of the men that went with me, Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion. English Revised Version save only that which the young men have eaten, and the portion of the men which went with me; Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their portion. Webster's Bible Translation Save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me, Aner, Eshcol, and Mamre; let them take their portion. World English Bible I will accept nothing from you except that which the young men have eaten, and the portion of the men who went with me: Aner, Eshcol, and Mamre. Let them take their portion." Young's Literal Translation save only that which the young men have eaten, and the portion of the men who have gone with me -- Aner, Eshcol, and Mamre -- they take their portion.' Genesis 14:24 Afrikaans PWL Zanafilla 14:24 Albanian ﺗﻜﻮﻳﻦ 14:24 Arabic: Smith & Van Dyke De Bschaffung 14:24 Bavarian Битие 14:24 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 創 世 記 14:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 創 世 記 14:24 Chinese Bible: Union (Simplified) Genesis 14:24 Croatian Bible Genesis 14:24 Czech BKR 1 Mosebog 14:24 Danish Genesis 14:24 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint πλήν ὧν ἔφαγον οἱ νεανίσκοι καὶ τῆς μερίδος τῶν ἀνδρῶν τῶν συμπορευθέντων μετ᾽ ἐμοῦ, Ἐσχώλ, Αὐνάν, Μαμβρή· οὗτοι λήμψονται μερίδα. Westminster Leningrad Codex בִּלְעָדַ֗י רַ֚ק אֲשֶׁ֣ר אָֽכְל֣וּ הַנְּעָרִ֔ים וְחֵ֙לֶק֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָלְכ֖וּ אִתִּ֑י עָנֵר֙ אֶשְׁכֹּ֣ל וּמַמְרֵ֔א הֵ֖ם יִקְח֥וּ חֶלְקָֽם׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Mózes 14:24 Hungarian: Karoli Moseo 1: Genezo 14:24 Esperanto ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 14:24 Finnish: Bible (1776) Genèse 14:24 French: Darby Genèse 14:24 French: Louis Segond (1910) Genèse 14:24 French: Martin (1744) 1 Mose 14:24 German: Modernized 1 Mose 14:24 German: Luther (1912) 1 Mose 14:24 German: Textbibel (1899) Genesi 14:24 Italian: Riveduta Bible (1927) Genesi 14:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KEJADIAN 14:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 창세기 14:24 Korean Genesis 14:24 Latin: Vulgata Clementina Pradþios knyga 14:24 Lithuanian Genesis 14:24 Maori 1 Mosebok 14:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Génesis 14:24 Spanish: La Biblia de las Américas Nada tomaré, excepto lo que los jóvenes han comido y la parte de los hombres que fueron conmigo: Aner, Escol y Mamre. Ellos tomarán su parte. Génesis 14:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Génesis 14:24 Spanish: Reina Valera Gómez Génesis 14:24 Spanish: Reina Valera 1909 Génesis 14:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Gênesis 14:24 Bíblia King James Atualizada Português Gênesis 14:24 Portugese Bible Geneza 14:24 Romanian: Cornilescu Бытие 14:24 Russian: Synodal Translation (1876) Бытие 14:24 Russian koi8r 1 Mosebok 14:24 Swedish (1917) Genesis 14:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ปฐมกาล 14:24 Thai: from KJV Yaratılış 14:24 Turkish Saùng-theá Kyù 14:24 Vietnamese (1934) |