New International Version And the nations will know that the people of Israel went into exile for their sin, because they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies, and they all fell by the sword. New Living Translation The nations will then know why Israel was sent away to exile--it was punishment for sin, for they were unfaithful to their God. Therefore, I turned away from them and let their enemies destroy them. English Standard Version And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they dealt so treacherously with me that I hid my face from them and gave them into the hand of their adversaries, and they all fell by the sword. Berean Study Bible And the nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity, because they were unfaithful to Me. So I hid My face from them and delivered them into the hands of their enemies, so that they all fell by the sword. New American Standard Bible "The nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity because they acted treacherously against Me, and I hid My face from them; so I gave them into the hand of their adversaries, and all of them fell by the sword. King James Bible And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword. Holman Christian Standard Bible And the nations will know that the house of Israel went into exile on account of their iniquity, because they dealt unfaithfully with Me. Therefore, I hid My face from them and handed them over to their enemies, so that they all fell by the sword. International Standard Version The nations will also learn that because of Israel's sin the house of Israel went into captivity, since they were unfaithful in their behavior toward me. As a result, I hid my presence from them, turned them over to the control of their enemies, and they died by violence. NET Bible The nations will know that the house of Israel went into exile due to their iniquity, for they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies; all of them died by the sword. GOD'S WORD® Translation Then the nations will know that the people of Israel went into captivity because they did wrong and rebelled against me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies. They were killed in battle. Jubilee Bible 2000 And the Gentiles shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity because they rebelled against me, and I hid my face from them and gave them into the hand of their enemies; so they all fell by the sword. King James 2000 Bible And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword. American King James Version And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword. American Standard Version And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword. Douay-Rheims Bible And the nations shall know that the house of Israel were made captives for their iniquity, because they forsook me, and I hid my face from them: and I delivered them into the hands of their enemies, and they fell all by the sword. Darby Bible Translation And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity, because they were unfaithful against me; and I hid my face from them, and gave them into the hand of their enemies, so that they fell all of them by the sword. English Revised Version And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword. Webster's Bible Translation And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore I hid my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so they all fell by the sword. World English Bible The nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity; because they trespassed against me, and I hid my face from them: so I gave them into the hand of their adversaries, and they fell all of them by the sword. Young's Literal Translation And known have the nations that for their iniquity, Removed have the house of Israel, Because they have trespassed against Me, And I do hide My face from them, And give them into the hand of their adversaries, And they fall by sword -- all of them. Esegiël 39:23 Afrikaans PWL Ezekieli 39:23 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 39:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 39:23 Bavarian Езекил 39:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 39:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 39:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 39:23 Croatian Bible Ezechiele 39:23 Czech BKR Ezekiel 39:23 Danish Ezechiël 39:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ γνώσονται πάντα τὰ ἔθνη ὅτι διὰ τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν ᾐχμαλωτεύθησαν οἶκος Ἰσραήλ, ἀνθ᾽ ὧν ἠθέτησαν εἰς ἐμέ, καὶ ἀπέστρεψα τὸ πρόσωπόν μου ἀπ᾽ αὐτῶν καὶ παρέδωκα αὐτοὺς εἰς χεῖρας τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν, καὶ ἔπεσαν πάντες μαχαίρᾳ. Westminster Leningrad Codex וְיָדְע֣וּ הַ֠גֹּויִם כִּ֣י בַעֲוֹנָ֞ם גָּל֣וּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵ֗ל עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר מָֽעֲלוּ־בִ֔י וָאַסְתִּ֥ר פָּנַ֖י מֵהֶ֑ם וָֽאֶתְּנֵם֙ בְּיַ֣ד צָרֵיהֶ֔ם וַיִּפְּל֥וּ בַחֶ֖רֶב כֻּלָּֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 39:23 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 39:23 Esperanto HESEKIEL 39:23 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 39:23 French: Darby Ézéchiel 39:23 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 39:23 French: Martin (1744) Hesekiel 39:23 German: Modernized Hesekiel 39:23 German: Luther (1912) Hesekiel 39:23 German: Textbibel (1899) Ezechiele 39:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 39:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 39:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 39:23 Korean Ezechiel 39:23 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 39:23 Lithuanian Ezekiel 39:23 Maori Esekiel 39:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 39:23 Spanish: La Biblia de las Américas `Y sabrán las naciones que la casa de Israel fue al cautiverio por su iniquidad porque actuaron pérfidamente contra mí; escondí, pues, mi rostro de ellos, los entregué en manos de sus adversarios y todos ellos cayeron a espada. Ezequiel 39:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 39:23 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 39:23 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 39:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 39:23 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 39:23 Portugese Bible Ezechiel 39:23 Romanian: Cornilescu Иезекииль 39:23 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 39:23 Russian koi8r Hesekiel 39:23 Swedish (1917) Ezekiel 39:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 39:23 Thai: from KJV Hezekiel 39:23 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 39:23 Vietnamese (1934) |