New International Version The people of the land practice extortion and commit robbery; they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner, denying them justice. New Living Translation Even common people oppress the poor, rob the needy, and deprive foreigners of justice. English Standard Version The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy, and have extorted from the sojourner without justice. Berean Study Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and have exploited the foreign resident without justice. New American Standard Bible "The people of the land have practiced oppression and committed robbery, and they have wronged the poor and needy and have oppressed the sojourner without justice. King James Bible The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully. Holman Christian Standard Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have oppressed the poor and needy and unlawfully exploited the foreign resident. International Standard Version The people of the land were vigorously oppressive and took possession of plunder by violence. They've afflicted the poor and the needy and unjustly treated the foreigner. NET Bible The people of the land have practiced extortion and committed robbery. They have wronged the poor and needy; they have oppressed the foreigner who lives among them and denied them justice. GOD'S WORD® Translation The common people oppress and rob others. They do wrong to humble people and to poor people. They oppress foreigners for no reason. Jubilee Bible 2000 The people of the land have used oppression and exercised robbery and have done violence unto the poor and needy; they have oppressed the stranger wrongfully. King James 2000 Bible The people of the land have used oppression, and committed robbery, and have oppressed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully. American King James Version The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yes, they have oppressed the stranger wrongfully. American Standard Version The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the sojourner wrongfully. Douay-Rheims Bible The people of the land have used oppression, and committed robbery: they afflicted the needy and poor, and they oppressed the stranger by calumny without judgment. Darby Bible Translation The people of the land use oppression and practise robbery; and they vex the poor and needy, and oppress the stranger wrongfully. English Revised Version The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yea, they have vexed the poor and needy, and have oppressed the stranger wrongfully. Webster's Bible Translation The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have oppressed the poor and needy: yes, they have oppressed the stranger wrongfully. World English Bible The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully. Young's Literal Translation The people of the land have used oppression, And have taken plunder violently away, And humble and needy have oppressed, And the sojourner oppressed -- without judgment. Esegiël 22:29 Afrikaans PWL Ezekieli 22:29 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 22:29 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 22:29 Bavarian Езекил 22:29 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 22:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 22:29 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 22:29 Croatian Bible Ezechiele 22:29 Czech BKR Ezekiel 22:29 Danish Ezechiël 22:29 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint λαὸν τῆς γῆς ἐκπιεζοῦντες ἀδικίᾳ καὶ διαρπάζοντες ἁρπάγματα, πτωχὸν καὶ πένητα καταδυναστεύοντες, καὶ πρὸς τὸν προσήλυτον οὐκ ἀναστρεφόμενοι μετὰ κρίματος. Westminster Leningrad Codex עַ֤ם הָאָ֙רֶץ֙ עָ֣שְׁקוּ עֹ֔שֶׁק וְגָזְל֖וּ גָּזֵ֑ל וְעָנִ֤י וְאֶבְיֹון֙ הֹונ֔וּ וְאֶת־הַגֵּ֥ר עָשְׁק֖וּ בְּלֹ֥א מִשְׁפָּֽט׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 22:29 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 22:29 Esperanto HESEKIEL 22:29 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 22:29 French: Darby Ézéchiel 22:29 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 22:29 French: Martin (1744) Hesekiel 22:29 German: Modernized Hesekiel 22:29 German: Luther (1912) Hesekiel 22:29 German: Textbibel (1899) Ezechiele 22:29 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 22:29 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 22:29 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 22:29 Korean Ezechiel 22:29 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 22:29 Lithuanian Ezekiel 22:29 Maori Esekiel 22:29 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 22:29 Spanish: La Biblia de las Américas Las gentes de la tierra han hecho violencia y cometido robo, han oprimido al pobre y al necesitado y han maltratado injustamente al extranjero. Ezequiel 22:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 22:29 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 22:29 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 22:29 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 22:29 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 22:29 Portugese Bible Ezechiel 22:29 Romanian: Cornilescu Иезекииль 22:29 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 22:29 Russian koi8r Hesekiel 22:29 Swedish (1917) Ezekiel 22:29 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 22:29 Thai: from KJV Hezekiel 22:29 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 22:29 Vietnamese (1934) |