New International Version I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and who shed blood; I will bring on you the blood vengeance of my wrath and jealous anger. New Living Translation I will punish you for your murder and adultery. I will cover you with blood in my jealous fury. English Standard Version And I will judge you as women who commit adultery and shed blood are judged, and bring upon you the blood of wrath and jealousy. Berean Study Bible And I will sentence you to the punishment of women who commit adultery and those who shed blood; so I will bring upon you the wrath of your bloodshed and jealousy. New American Standard Bible "Thus I will judge you like women who commit adultery or shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy. King James Bible And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy. Holman Christian Standard Bible I will judge you the way adulteresses and those who shed blood are judged. Then I will bring about your bloodshed in wrath and jealousy. International Standard Version I'll judge you with the same standards by which I issue verdicts against a woman who commits adultery and murder. I'll avenge the blood you've shed with impassioned wrath. NET Bible I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage. GOD'S WORD® Translation I will punish you the same way that those who are guilty of prostitution and murder are punished. I will give you the death penalty in my fury and burning anger. Jubilee Bible 2000 And I will judge thee by the laws regarding women who commit adultery and those that shed blood; and I will give thee away in blood of fury and of jealousy. King James 2000 Bible And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring blood upon you in fury and jealousy. American King James Version And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give you blood in fury and jealousy. American Standard Version And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring upon thee the blood of wrath and jealousy. Douay-Rheims Bible And I will judge thee as adulteresses, and they that shed blood are judged: and I will give thee blood in fury and jealousy. Darby Bible Translation And I will judge thee with the judgments of women that commit adultery and shed blood; and I will give thee up to the blood of fury and jealousy; English Revised Version And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will bring upon thee the blood of fury and jealousy. Webster's Bible Translation And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy. World English Bible I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy. Young's Literal Translation And I have judged thee -- judgments of adulteresses, And of women shedding blood, And have given thee blood, fury, and jealousy. Esegiël 16:38 Afrikaans PWL Ezekieli 16:38 Albanian ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:38 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Heskiheel 16:38 Bavarian Езекил 16:38 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 西 結 書 16:38 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 西 結 書 16:38 Chinese Bible: Union (Simplified) Ezekiel 16:38 Croatian Bible Ezechiele 16:38 Czech BKR Ezekiel 16:38 Danish Ezechiël 16:38 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐκδικήσω σε ἐκδικήσει μοιχαλίδος, καὶ θήσω σε ἐν αἵματι θυμοῦ καὶ ζήλου. Westminster Leningrad Codex וּשְׁפַטְתִּיךְ֙ מִשְׁפְּטֵ֣י נֹאֲפֹ֔ות וְשֹׁפְכֹ֖ת דָּ֑ם וּנְתַתִּ֕יךְ דַּ֥ם חֵמָ֖ה וְקִנְאָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ezékiel 16:38 Hungarian: Karoli Jeĥezkel 16:38 Esperanto HESEKIEL 16:38 Finnish: Bible (1776) Ézéchiel 16:38 French: Darby Ézéchiel 16:38 French: Louis Segond (1910) Ézéchiel 16:38 French: Martin (1744) Hesekiel 16:38 German: Modernized Hesekiel 16:38 German: Luther (1912) Hesekiel 16:38 German: Textbibel (1899) Ezechiele 16:38 Italian: Riveduta Bible (1927) Ezechiele 16:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEHEZKIEL 16:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스겔 16:38 Korean Ezechiel 16:38 Latin: Vulgata Clementina Ezechielio knyga 16:38 Lithuanian Ezekiel 16:38 Maori Esekiel 16:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ezequiel 16:38 Spanish: La Biblia de las Américas Te juzgaré como son juzgadas las adúlteras y las que derraman sangre, y traeré sobre ti sangre de furor y de celos. Ezequiel 16:38 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ezequiel 16:38 Spanish: Reina Valera Gómez Ezequiel 16:38 Spanish: Reina Valera 1909 Ezequiel 16:38 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ezequiel 16:38 Bíblia King James Atualizada Português Ezequiel 16:38 Portugese Bible Ezechiel 16:38 Romanian: Cornilescu Иезекииль 16:38 Russian: Synodal Translation (1876) Иезекииль 16:38 Russian koi8r Hesekiel 16:38 Swedish (1917) Ezekiel 16:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอเสเคียล 16:38 Thai: from KJV Hezekiel 16:38 Turkish EÂ-xeâ-chi-eân 16:38 Vietnamese (1934) |