New International Version Then make fifty bronze clasps and put them in the loops to fasten the tent together as a unit. New Living Translation Then make fifty bronze clasps, and fasten the loops of the long curtains with the clasps. In this way, the tent covering will be made of one continuous piece. English Standard Version “You shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together that it may be a single whole. Berean Study Bible Make fifty bronze clasps and put them through the loops to join the tent together as a unit. New American Standard Bible "You shall make fifty clasps of bronze, and you shall put the clasps into the loops and join the tent together so that it will be a unit. King James Bible And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Holman Christian Standard Bible Make 50 bronze clasps; put the clasps through the loops and join the tent together so that it is a single unit. International Standard Version You are to make 50 bronze clasps, put the clasps into the loops, and join the tent together so that it will be one piece. NET Bible You are to make fifty bronze clasps and put the clasps into the loops and join the tent together so that it is a unit. GOD'S WORD® Translation Make 50 bronze fasteners, and put them through the loops to link the inner tent together as a single unit. Jubilee Bible 2000 And thou shalt make fifty hooks of brass and put the hooks into the loops and couple the tent together that it may be one. King James 2000 Bible And you shall make fifty clasps of bronze, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. American King James Version And you shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. American Standard Version And thou shalt make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Douay-Rheims Bible Thou shalt make also fifty buckles of brass, wherewith the loops may be joined, that of all there may be made one covering. Darby Bible Translation And thou shalt make fifty clasps of copper, and put the clasps into the loops, and couple the tent, that it may be one [whole]. English Revised Version And thou shalt make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Webster's Bible Translation And thou shalt make fifty buttons of brass, and put the buttons into the loops, and couple the tent together, that it may be one. World English Bible You shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Young's Literal Translation and thou hast made fifty hooks of brass, and hast brought in the hooks into the loops, and hast joined the tent, and it hath been one. Eksodus 26:11 Afrikaans PWL Eksodi 26:11 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 26:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 26:11 Bavarian Изход 26:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 26:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 26:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 26:11 Croatian Bible Exodus 26:11 Czech BKR 2 Mosebog 26:11 Danish Exodus 26:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ποιήσεις κρίκους χαλκοῦς πεντήκοντα, καὶ συνάψεις τοὺς κρίκους ἐκ τῶν ἀγκυλῶν, καὶ συνάψεις τὰς δέρρεις καὶ ἔσται ἕν. Westminster Leningrad Codex וְעָשִׂ֛יתָ קַרְסֵ֥י נְחֹ֖שֶׁת חֲמִשִּׁ֑ים וְהֵבֵאתָ֤ אֶת־הַקְּרָסִים֙ בַּלֻּ֣לָאֹ֔ת וְחִבַּרְתָּ֥ אֶת־הָאֹ֖הֶל וְהָיָ֥ה אֶחָֽד׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 26:11 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 26:11 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 26:11 Finnish: Bible (1776) Exode 26:11 French: Darby Exode 26:11 French: Louis Segond (1910) Exode 26:11 French: Martin (1744) 2 Mose 26:11 German: Modernized 2 Mose 26:11 German: Luther (1912) 2 Mose 26:11 German: Textbibel (1899) Esodo 26:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 26:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 26:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 26:11 Korean Exodus 26:11 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 26:11 Lithuanian Exodus 26:11 Maori 2 Mosebok 26:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 26:11 Spanish: La Biblia de las Américas Harás además cincuenta broches de bronce, y pondrás los broches en los lazos y unirás la tienda para que sea un todo. Éxodo 26:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 26:11 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 26:11 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 26:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 26:11 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 26:11 Portugese Bible Exod 26:11 Romanian: Cornilescu Исход 26:11 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 26:11 Russian koi8r 2 Mosebok 26:11 Swedish (1917) Exodus 26:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 26:11 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 26:11 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:11 Vietnamese (1934) |