New International Version The LORD had made the Egyptians favorably disposed toward the people, and they gave them what they asked for; so they plundered the Egyptians. New Living Translation The LORD caused the Egyptians to look favorably on the Israelites, and they gave the Israelites whatever they asked for. So they stripped the Egyptians of their wealth! English Standard Version And the LORD had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. Thus they plundered the Egyptians. Berean Study Bible And the LORD gave the people such favor in the sight of the Egyptians that they granted their request. In this way they plundered the Egyptians. New American Standard Bible and the LORD had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have their request. Thus they plundered the Egyptians. King James Bible And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. Holman Christian Standard Bible And the LORD gave the people such favor in the Egyptians' sight that they gave them what they requested. In this way they plundered the Egyptians. International Standard Version The LORD had given the people favor in the eyes of the Egyptians, so that they gave them what they requested. As a result, they plundered the Egyptians. NET Bible The LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians, and they gave them whatever they wanted, and so they plundered Egypt. GOD'S WORD® Translation The LORD made the Egyptians generous to the people, and they gave them what they asked for. So the Israelites stripped Egypt of its wealth. Jubilee Bible 2000 And the LORD gave the people grace in the sight of the Egyptians, so that they gave unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. King James 2000 Bible And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they gave unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. American King James Version And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they lent to them such things as they required. And they spoiled the Egyptians. American Standard Version And Jehovah gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. And they despoiled the Egyptians. Douay-Rheims Bible And the Lord gave favour to the people in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them: and they stripped the Egyptians. Darby Bible Translation And Jehovah had given the people favour in the eyes of the Egyptians, and they gave to them; and they spoiled the Egyptians. English Revised Version and the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. And they spoiled the Egyptians. Webster's Bible Translation And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they lent to them such things as they requested: and they spoiled the Egyptians. World English Bible Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They despoiled the Egyptians. Young's Literal Translation and Jehovah hath given the grace of the people in the eyes of the Egyptians, and they cause them to ask, and they spoil the Egyptians. Eksodus 12:36 Afrikaans PWL Eksodi 12:36 Albanian ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 12:36 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Auszug 12:36 Bavarian Изход 12:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 出 埃 及 記 12:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 出 埃 及 記 12:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Exodus 12:36 Croatian Bible Exodus 12:36 Czech BKR 2 Mosebog 12:36 Danish Exodus 12:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔδωκεν Κύριος τὴν χάριν τῷ λαῷ αὐτοῦ ἐναντίον τῶν Αἰγυπτίων, καὶ ἔχρησαν αὐτοῖς· καὶ ἐσκύλευσαν τοὺς Αἰγυπτίους. Westminster Leningrad Codex וַֽיהוָ֞ה נָתַ֨ן אֶת־חֵ֥ן הָעָ֛ם בְּעֵינֵ֥י מִצְרַ֖יִם וַיַּשְׁאִל֑וּם וַֽיְנַצְּל֖וּ אֶת־מִצְרָֽיִם׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Mózes 12:36 Hungarian: Karoli Moseo 2: Eliro 12:36 Esperanto TOINEN MOOSEKSEN 12:36 Finnish: Bible (1776) Exode 12:36 French: Darby Exode 12:36 French: Louis Segond (1910) Exode 12:36 French: Martin (1744) 2 Mose 12:36 German: Modernized 2 Mose 12:36 German: Luther (1912) 2 Mose 12:36 German: Textbibel (1899) Esodo 12:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Esodo 12:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KELUARAN 12:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 출애굽기 12:36 Korean Exodus 12:36 Latin: Vulgata Clementina Iðëjimo knyga 12:36 Lithuanian Exodus 12:36 Maori 2 Mosebok 12:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Éxodo 12:36 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR hizo que el pueblo se ganara el favor de los egipcios, que les concedieron lo que pedían. Así despojaron a los egipcios. Éxodo 12:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Éxodo 12:36 Spanish: Reina Valera Gómez Éxodo 12:36 Spanish: Reina Valera 1909 Éxodo 12:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Éxodo 12:36 Bíblia King James Atualizada Português Éxodo 12:36 Portugese Bible Exod 12:36 Romanian: Cornilescu Исход 12:36 Russian: Synodal Translation (1876) Исход 12:36 Russian koi8r 2 Mosebok 12:36 Swedish (1917) Exodus 12:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อพยพ 12:36 Thai: from KJV Mısır'dan Çıkış 12:36 Turkish Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 12:36 Vietnamese (1934) |