New International Version That same day King Xerxes gave Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came into the presence of the king, for Esther had told how he was related to her. New Living Translation On that same day King Xerxes gave the property of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther. Then Mordecai was brought before the king, for Esther had told the king how they were related. English Standard Version On that day King Ahasuerus gave to Queen Esther the house of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai came before the king, for Esther had told what he was to her. Berean Study Bible That same day King Xerxes awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. And Mordecai entered the king’s presence because Esther had revealed his relation to her. New American Standard Bible On that day King Ahasuerus gave the house of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther; and Mordecai came before the king, for Esther had disclosed what he was to her. King James Bible On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her. Holman Christian Standard Bible That same day King Ahasuerus awarded Queen Esther the estate of Haman, the enemy of the Jews. Mordecai entered the king's presence because Esther had revealed her relationship to Mordecai. International Standard Version That day King Ahasuerus gave Queen Esther the property of Haman, the enemy of the Jewish people, and Mordecai came into the king's presence because Esther had told him how Mordecai was related to her. NET Bible On that same day King Ahasuerus gave the estate of Haman, that adversary of the Jews, to Queen Esther. Now Mordecai had come before the king, for Esther had revealed how he was related to her. GOD'S WORD® Translation On that same day King Xerxes gave the property of Haman, the enemy of the Jews, to Queen Esther. Also, Mordecai came to the king because Esther had told him how Mordecai was related to her. Jubilee Bible 2000 On that same day King Ahasuerus gave the house of Haman, the Jews' enemy, unto Esther, the queen. And Mordecai came before the king, for Esther had told what he was unto her. King James 2000 Bible On that day did king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her. American King James Version On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' enemy to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her. American Standard Version On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her. Douay-Rheims Bible On that day king Assuerus gave the house of Aman, the Jews' enemy, to queen Esther, and Mardochai came in before the king. For Esther had confessed to him that he was her uncle. Darby Bible Translation On that day did king Ahasuerus give the house of Haman the Jews' oppressor to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her. English Revised Version On that day did the king Ahasuerus give the house of Haman the Jews enemy unto Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her. Webster's Bible Translation On that day the king Ahasuerus gave the house of Haman, the Jews' enemy, to Esther the queen. And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her. World English Bible On that day, King Ahasuerus gave the house of Haman, the Jews' enemy, to Esther the queen. Mordecai came before the king; for Esther had told what he was to her. Young's Literal Translation On that day hath the king Ahasuerus given to Esther the queen the house of Haman, adversary of the Jews, and Mordecai hath come in before the king, for Esther hath declared what he is to her, Ester 8:1 Afrikaans PWL Ester 8:1 Albanian ﺃﺳﺘﻴﺮ 8:1 Arabic: Smith & Van Dyke D Öster 8:1 Bavarian Естир 8:1 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 斯 帖 記 8:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 斯 帖 記 8:1 Chinese Bible: Union (Simplified) Esther 8:1 Croatian Bible Ester 8:1 Czech BKR Ester 8:1 Danish Esther 8:1 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ ἐν αὐτῇ τῇ ἡμέρᾳ ὁ βασιλεὺς Ἀρταξέρξης ἐδωρήσατο Ἐσθὴρ ὅσα ὑπῆρχεν Ἁμὰν τῷ διαβόλῳ, καὶ Μαρδοχαῖος προσεκλήθη ὑπὸ τοῦ βασιλέως· ὑπέδειξεν γὰρ Ἐσθὴρ ὅτι ἐνοικείωται αὐτῇ. Westminster Leningrad Codex בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא נָתַ֞ן הַמֶּ֤לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֹושׁ֙ לְאֶסְתֵּ֣ר הַמַּלְכָּ֔ה אֶת־בֵּ֥ית הָמָ֖ן צֹרֵ֣ר [הַיְּהוּדִיִּים כ] (הַיְּהוּדִ֑ים ק) וּמָרְדֳּכַ֗י בָּ֚א לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־הִגִּ֥ידָה אֶסְתֵּ֖ר מַ֥ה הוּא־לָֽהּ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Eszter 8:1 Hungarian: Karoli Ester 8:1 Esperanto ESTER 8:1 Finnish: Bible (1776) Esther 8:1 French: Darby Esther 8:1 French: Louis Segond (1910) Esther 8:1 French: Martin (1744) Ester 8:1 German: Modernized Ester 8:1 German: Luther (1912) Ester 8:1 German: Textbibel (1899) Ester 8:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Ester 8:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ESTER 8:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 에스더 8:1 Korean Esther 8:1 Latin: Vulgata Clementina Esteros knyga 8:1 Lithuanian Esther 8:1 Maori Esters 8:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Ester 8:1 Spanish: La Biblia de las Américas Aquel mismo día el rey Asuero dio a la reina Ester la casa de Amán, enemigo de los judíos; y Mardoqueo vino delante del rey, porque Ester le había revelado lo que era él para ella. Ester 8:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Ester 8:1 Spanish: Reina Valera Gómez Ester 8:1 Spanish: Reina Valera 1909 Ester 8:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Ester 8:1 Bíblia King James Atualizada Português Ester 8:1 Portugese Bible Estera 8:1 Romanian: Cornilescu Есфирь 8:1 Russian: Synodal Translation (1876) Есфирь 8:1 Russian koi8r Ester 8:1 Swedish (1917) Esther 8:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เอสเธอร์ 8:1 Thai: from KJV Ester 8:1 Turkish EÂ-xô-teâ 8:1 Vietnamese (1934) |