New International Version "In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a fierce-looking king, a master of intrigue, will arise. New Living Translation "At the end of their rule, when their sin is at its height, a fierce king, a master of intrigue, will rise to power. English Standard Version And at the latter end of their kingdom, when the transgressors have reached their limit, a king of bold face, one who understands riddles, shall arise. Berean Study Bible In the latter part of their reign, when the rebellion has reached its full measure, an insolent king, skilled in intrigue, will come to the throne. New American Standard Bible "In the latter period of their rule, When the transgressors have run their course, A king will arise, Insolent and skilled in intrigue. King James Bible And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. Holman Christian Standard Bible Near the end of their kingdoms, when the rebels have reached the full measure of their sin, an insolent king, skilled in intrigue, will come to the throne. International Standard Version "Toward the end of their rule, as the desecrations proceed, an insolent king will arise, proficient at deception. NET Bible Toward the end of their rule, when rebellious acts are complete, a rash and deceitful king will arise. GOD'S WORD® Translation "In the last days of those kingdoms, when rebellions are finished, a stern-looking king who understands mysterious things will rise to power. Jubilee Bible 2000 And at the end of their empire, when the prevaricators are come to the full, a king of arrogant countenance and expert in enigmas shall raise himself up. King James 2000 Bible And in the latter time of their kingdom, when the transgressors have come to their fullness, a king of bold countenance, and understanding riddles, shall stand up. American King James Version And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. American Standard Version And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. Douay-Rheims Bible And after their reign, when iniquities shall be grown up, there shall arise a king of a shameless face, and understanding dark sentences. Darby Bible Translation And at the latter time of their kingdom, when the transgressors shall have come to the full, a king of bold countenance, and understanding riddles, shall stand up. English Revised Version And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. Webster's Bible Translation And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up. World English Bible In the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce face, and understanding dark sentences, shall stand up. Young's Literal Translation 'And in the latter end of their kingdom, about the perfecting of the transgressors, stand up doth a king, fierce of face, and understanding hidden things; Daniël 8:23 Afrikaans PWL Danieli 8:23 Albanian ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 8:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Däniheel 8:23 Bavarian Данаил 8:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 但 以 理 書 8:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 但 以 理 書 8:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Daniel 8:23 Croatian Bible Daniele 8:23 Czech BKR Daniel 8:23 Danish Daniël 8:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐπ᾽ ἐσχάτου τῆς βασιλείας αὐτῶν, πληρουμένων τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν, ἀναστήσεται βασιλεὺς ἀναιδὴς προσώπῳ, διανοούμενος αἰνίγματα. Westminster Leningrad Codex וּֽבְאַחֲרִית֙ מַלְכוּתָ֔ם כְּהָתֵ֖ם הַפֹּשְׁעִ֑ים יַעֲמֹ֛ד מֶ֥לֶךְ עַז־פָּנִ֖ים וּמֵבִ֥ין חִידֹֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Dániel 8:23 Hungarian: Karoli Daniel 8:23 Esperanto DANIEL 8:23 Finnish: Bible (1776) Daniel 8:23 French: Darby Daniel 8:23 French: Louis Segond (1910) Daniel 8:23 French: Martin (1744) Daniel 8:23 German: Modernized Daniel 8:23 German: Luther (1912) Daniel 8:23 German: Textbibel (1899) Daniele 8:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Daniele 8:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) DANIEL 8:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 다니엘 8:23 Korean Daniel 8:23 Latin: Vulgata Clementina Danieliaus knyga 8:23 Lithuanian Daniel 8:23 Maori Daniel 8:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Daniel 8:23 Spanish: La Biblia de las Américas Y al final de su reinado, cuando los transgresores se acaben, se levantará un rey, insolente y hábil en intrigas. Daniel 8:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Daniel 8:23 Spanish: Reina Valera Gómez Daniel 8:23 Spanish: Reina Valera 1909 Daniel 8:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Daniel 8:23 Bíblia King James Atualizada Português Daniel 8:23 Portugese Bible Daniel 8:23 Romanian: Cornilescu Даниил 8:23 Russian: Synodal Translation (1876) Даниил 8:23 Russian koi8r Daniel 8:23 Swedish (1917) Daniel 8:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ดาเนียล 8:23 Thai: from KJV Daniel 8:23 Turkish Ña-ni-eân 8:23 Vietnamese (1934) |