New International Version This is what the LORD says: "For three sins of Edom, even for four, I will not relent. Because he pursued his brother with a sword and slaughtered the women of the land, because his anger raged continually and his fury flamed unchecked, New Living Translation This is what the LORD says: "The people of Edom have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They chased down their relatives, the Israelites, with swords, showing them no mercy. In their rage, they slashed them continually and were unrelenting in their anger. English Standard Version Thus says the LORD: “For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke the punishment, because he pursued his brother with the sword and cast off all pity, and his anger tore perpetually, and he kept his wrath forever. Berean Study Bible This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. New American Standard Bible Thus says the LORD, "For three transgressions of Edom and for four I will not revoke its punishment, Because he pursued his brother with the sword, While he stifled his compassion; His anger also tore continually, And he maintained his fury forever. King James Bible Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever: Holman Christian Standard Bible The LORD says: I will not relent from punishing Edom for three crimes, even four, because he pursued his brother with the sword. He stifled his compassion, his anger tore at them continually, and he harbored his rage incessantly. International Standard Version This is what the LORD says: "For three transgressions of Edom —and now for a fourth— I will not turn away; because he pursued his brother with a sword, refusing to be compassionate. His anger was raging continuously; he kept up his unending wrath. NET Bible This is what the LORD says: "Because Edom has committed three crimes--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. He chased his brother with a sword; he wiped out his allies. In his anger he tore them apart without stopping to rest; in his fury he relentlessly attacked them. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD says: Because Edom has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The Edomites pursued their relatives with swords. They refused to show any compassion to them. Their anger was unstoppable. They refused to control their fury. Jubilee Bible 2000 Thus hath the LORD said: For three transgressions of Edom and for the fourth, I will not convert her because she pursued her brother with the sword and cast off all mercy, and with her anger she stole from him perpetually, and she kept her wrath for ever: King James 2000 Bible Thus says the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away its punishment; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath forever: American King James Version Thus said the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever: American Standard Version Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever: Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord: For three crimes of Edom, and for four I will not convert him: because he hath pursued his brother with the sword, and hath cast off all pity, and hath carried on his fury, and hath kept his wrath to the end. Darby Bible Translation Thus saith Jehovah: For three transgressions of Edom, and for four, I will not revoke its sentence; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity; and his anger did tear continually, and he kept his wrath for ever. English Revised Version Thus saith the LORD: For three transgressions of Edom, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever: Webster's Bible Translation Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away its punishment: because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever: World English Bible Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom, yes, for four, I will not turn away its punishment; because he pursued his brother with the sword, and cast off all pity, and his anger raged continually, and he kept his wrath forever; Young's Literal Translation Thus said Jehovah: For three transgressions of Edom, And for four, I do not reverse it, Because of his pursuing with a sword his brother, And he hath destroyed his mercies, And tear perpetually doth his anger, And his wrath -- he hath kept it for ever, Amos 1:11 Afrikaans PWL Amosi 1:11 Albanian ﻋﺎﻣﻮﺱ 1:11 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ämos 1:11 Bavarian Амос 1:11 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 阿 摩 司 書 1:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 阿 摩 司 書 1:11 Chinese Bible: Union (Simplified) Amos 1:11 Croatian Bible Amosa 1:11 Czech BKR Amos 1:11 Danish Amos 1:11 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Τάδε λέγει Κύριος Ἐπὶ ταῖς τρισὶν ἀσεβείαις τῆς Ἰδουμαίας καὶ ἐπὶ ταῖς τέσσαρσιν οὐκ ἀποστραφήσομαι αὐτούς, ἕνεκα τοῦ διῶξαι αὐτοὺς ἐν ῥομφαίᾳ τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ, καὶ ἐλυμήνατο μητέρα ἐπὶ γῆς, καὶ ἥρπασεν εἰς μαρτύριον φρίκην αὐτοῦ, καὶ τὸ ὅρμημα αὐτοῦ ἐφύλαξεν εἰς νῖκος· Westminster Leningrad Codex כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה עַל־שְׁלֹשָׁה֙ פִּשְׁעֵ֣י אֱדֹ֔ום וְעַל־אַרְבָּעָ֖ה לֹ֣א אֲשִׁיבֶ֑נּוּ עַל־רָדְפֹ֨ו בַחֶ֤רֶב אָחִיו֙ וְשִׁחֵ֣ת רַחֲמָ֔יו וַיִּטְרֹ֤ף לָעַד֙ אַפֹּ֔ו וְעֶבְרָתֹ֖ו שְׁמָ֥רָה נֶֽצַח׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ámos 1:11 Hungarian: Karoli Amos 1:11 Esperanto AAMOS 1:11 Finnish: Bible (1776) Amos 1:11 French: Darby Amos 1:11 French: Louis Segond (1910) Amos 1:11 French: Martin (1744) Amos 1:11 German: Modernized Amos 1:11 German: Luther (1912) Amos 1:11 German: Textbibel (1899) Amos 1:11 Italian: Riveduta Bible (1927) Amos 1:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AMOS 1:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 아모스 1:11 Korean Amos 1:11 Latin: Vulgata Clementina Amoso knyga 1:11 Lithuanian Amos 1:11 Maori Amos 1:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Amós 1:11 Spanish: La Biblia de las Américas Así dice el SEÑOR: Por tres transgresiones de Edom, y por cuatro, no revocaré su castigo, porque con espada persiguió a su hermano, y suprimió su compasión; su ira continuó despedazando y mantuvo su furor para siempre. Amós 1:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Amós 1:11 Spanish: Reina Valera Gómez Amós 1:11 Spanish: Reina Valera 1909 Amós 1:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Amós 1:11 Bíblia King James Atualizada Português Amós 1:11 Portugese Bible Amos 1:11 Romanian: Cornilescu Амос 1:11 Russian: Synodal Translation (1876) Амос 1:11 Russian koi8r Amos 1:11 Swedish (1917) Amos 1:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อาโมส 1:11 Thai: from KJV Amos 1:11 Turkish A-moát 1:11 Vietnamese (1934) |