New International Version "And now your servant says, 'May the word of my lord the king secure my inheritance, for my lord the king is like an angel of God in discerning good and evil. May the LORD your God be with you.'" New Living Translation Yes, my lord the king will give us peace of mind again.' I know that you are like an angel of God in discerning good from evil. May the LORD your God be with you." English Standard Version And your servant thought, ‘The word of my lord the king will set me at rest,’ for my lord the king is like the angel of God to discern good and evil. The LORD your God be with you!” Berean Study Bible And now your servant says, ‘May the word of my lord the king bring me rest, for my lord the king is able to discern good and evil, just like the angel of God. May the LORD your God be with you.’ ” New American Standard Bible "Then your maidservant said, 'Please let the word of my lord the king be comforting, for as the angel of God, so is my lord the king to discern good and evil. And may the LORD your God be with you.'" King James Bible Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee. Holman Christian Standard Bible Your servant thought: May the word of my lord the king bring relief, for my lord the king is able to discern the good and the bad like the Angel of God. May the LORD your God be with you." International Standard Version "So your humble servant is saying, 'Please, your majesty, let what the king has to say be of comfort, because just as the angel of God is, so also is your majesty the king to discern both good and evil. And may the LORD your God remain present with you.'" NET Bible So your servant said, 'May the word of my lord the king be my security, for my lord the king is like the angel of God when it comes to deciding between right and wrong! May the LORD your God be with you!'" GOD'S WORD® Translation I thought that you would reassure me. You are like God's Messenger, who is able to distinguish right from wrong. May the LORD your God be with you!" Jubilee Bible 2000 Then thy handmaid said, Let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and evil; and let the LORD thy God be with thee. King James 2000 Bible Then your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you. American King James Version Then your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you. American Standard Version Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: and Jehovah thy God be with thee. Douay-Rheims Bible Then let thy handmaid say, that the word of the Lord the king be made as a sacrifice. For even as an angel of God, so is my lord the king, that he is neither moved with blessing nor cursing: wherefore the Lord thy God is also with thee. Darby Bible Translation And thy bondmaid said, Let the word of my lord the king now be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad; and Jehovah thy God will be with thee. English Revised Version Then thine handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: and the LORD thy God be with thee. Webster's Bible Translation Then thy handmaid said, The word of my lord the king, will now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee. World English Bible Then your handmaid said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May Yahweh, your God, be with you.'" Young's Literal Translation and thy maid-servant saith, Let, I pray thee, the word of my lord the king be for ease; for as a messenger of God so is my lord the king, to understand the good and the evil; and Jehovah thy God is with thee.' 2 Samuel 14:17 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 14:17 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 14:17 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 14:17 Bavarian 2 Царе 14:17 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 14:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 14:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 14:17 Croatian Bible Druhá Samuelova 14:17 Czech BKR 2 Samuel 14:17 Danish 2 Samuël 14:17 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν ἡ γυνή Εἴη δὴ ὁ λόγος τοῦ κυρίου μου τοῦ βασιλέως εἰς θυσίας, ὅτι καθὼς ἄγγελος θεοῦ οὕτως ὁ κύριός μου ὁ βασιλεὺς τοῦ ἀκούειν τὸ ἀγαθὸν καὶ τὸ πονηρόν, καὶ Κύριος ὁ θεός σου ἔσται μετὰ σοῦ. Westminster Leningrad Codex וַתֹּ֙אמֶר֙ שִׁפְחָ֣תְךָ֔ יִֽהְיֶה־נָּ֛א דְּבַר־אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ לִמְנוּחָ֑ה כִּ֣י ׀ כְּמַלְאַ֣ךְ הָאֱלֹהִ֗ים כֵּ֣ן אֲדֹנִ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ לִשְׁמֹ֙עַ֙ הַטֹּ֣וב וְהָרָ֔ע וַֽיהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ יְהִ֥י עִמָּֽךְ׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 14:17 Hungarian: Karoli Samuel 2 14:17 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 14:17 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 14:17 French: Darby 2 Samuel 14:17 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 14:17 French: Martin (1744) 2 Samuel 14:17 German: Modernized 2 Samuel 14:17 German: Luther (1912) 2 Samuel 14:17 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 14:17 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 14:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 14:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 14:17 Korean II Samuelis 14:17 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 14:17 Lithuanian 2 Samuel 14:17 Maori 2 Samuel 14:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 14:17 Spanish: La Biblia de las Américas Se dijo además tu sierva: ``Sea consuelo la palabra de mi señor el rey, pues como el ángel de Dios, así es mi señor el rey para discernir el bien y el mal. ¡Que el SEÑOR tu Dios sea contigo! 2 Samuel 14:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 14:17 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 14:17 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 14:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 14:17 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 14:17 Portugese Bible 2 Samuel 14:17 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 14:17 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 14:17 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 14:17 Swedish (1917) 2 Samuel 14:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 14:17 Thai: from KJV 2 Samuel 14:17 Turkish 2 Sa-mu-eân 14:17 Vietnamese (1934) |