New International Version Perhaps the king will agree to deliver his servant from the hand of the man who is trying to cut off both me and my son from God's inheritance.' New Living Translation and rescue us from those who would cut us off from the inheritance God has given us. English Standard Version For the king will hear and deliver his servant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the heritage of God.’ Berean Study Bible For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would cut off both me and my son from God’s inheritance.’ New American Standard Bible 'For the king will hear and deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy both me and my son from the inheritance of God.' King James Bible For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. Holman Christian Standard Bible The king will surely listen in order to rescue his servant from the hand of this man who would eliminate both me and my son from God's inheritance. International Standard Version Perhaps the king will listen and deliver his humble servant from the oppression of the man who intends to eliminate both me and my son from what God has apportioned to us!' NET Bible Yes! The king may listen and deliver his female servant from the hand of the man who seeks to remove both me and my son from the inheritance God has given us!' GOD'S WORD® Translation Maybe the king will listen and rescue me, his subject, from the man who wants to cut off both me and my son from [our] God-given inheritance.' Jubilee Bible 2000 For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. King James 2000 Bible For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. American King James Version For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. American Standard Version For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. Douay-Rheims Bible And the king hath hearkened to me to deliver his handmaid out of the hand of all that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. Darby Bible Translation For the king will hear, to deliver his handmaid out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. English Revised Version For the king will hear to deliver his servant out of the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. Webster's Bible Translation For the king will hear, to deliver his handmaid from the hand of the man that would destroy me and my son together out of the inheritance of God. World English Bible For the king will hear, to deliver his servant out of the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God. Young's Literal Translation for the king doth hearken to deliver his handmaid out of the paw of the man seeking to destroy me and my son together out of the inheritance of God, 2 Samuel 14:16 Afrikaans PWL 2 i Samuelit 14:16 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 14:16 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel B 14:16 Bavarian 2 Царе 14:16 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 下 14:16 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 下 14:16 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Samuel 14:16 Croatian Bible Druhá Samuelova 14:16 Czech BKR 2 Samuel 14:16 Danish 2 Samuël 14:16 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ὅτι ἀκούσει ὁ βασιλεύς· ῥυσάσθω τὴν δούλην αὐτοῦ ἐκ χειρὸς τοῦ ἀνδρὸς τοῦ ζητοῦντος ἐξᾶραί με καὶ τὸν υἱόν μου ἀπὸ κληρονομίας θεοῦ. Westminster Leningrad Codex כִּ֚י יִשְׁמַ֣ע הַמֶּ֔לֶךְ לְהַצִּ֥יל אֶת־אֲמָתֹ֖ו מִכַּ֣ף הָאִ֑ישׁ לְהַשְׁמִ֨יד אֹתִ֤י וְאֶת־בְּנִי֙ יַ֔חַד מִֽנַּחֲלַ֖ת אֱלֹהִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Sámuel 14:16 Hungarian: Karoli Samuel 2 14:16 Esperanto TOINEN SAMUELIN KIRJA 14:16 Finnish: Bible (1776) 2 Samuel 14:16 French: Darby 2 Samuel 14:16 French: Louis Segond (1910) 2 Samuel 14:16 French: Martin (1744) 2 Samuel 14:16 German: Modernized 2 Samuel 14:16 German: Luther (1912) 2 Samuel 14:16 German: Textbibel (1899) 2 Samuele 14:16 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Samuele 14:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 SAMUEL 14:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘하 14:16 Korean II Samuelis 14:16 Latin: Vulgata Clementina Antroji Samuelio knyga 14:16 Lithuanian 2 Samuel 14:16 Maori 2 Samuel 14:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Samuel 14:16 Spanish: La Biblia de las Américas ``Pues el rey oirá y librará a su sierva de mano del hombre que destruiría a ambos, a mí y a mi hijo, de la heredad de Dios. 2 Samuel 14:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Samuel 14:16 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Samuel 14:16 Spanish: Reina Valera 1909 2 Samuel 14:16 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Samuel 14:16 Bíblia King James Atualizada Português 2 Samuel 14:16 Portugese Bible 2 Samuel 14:16 Romanian: Cornilescu 2-я Царств 14:16 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Царств 14:16 Russian koi8r 2 Samuelsbokem 14:16 Swedish (1917) 2 Samuel 14:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 ซามูเอล 14:16 Thai: from KJV 2 Samuel 14:16 Turkish 2 Sa-mu-eân 14:16 Vietnamese (1934) |