New International Version In addition, we are sending with them our brother who has often proved to us in many ways that he is zealous, and now even more so because of his great confidence in you. New Living Translation We are also sending with them another of our brothers who has proven himself many times and has shown on many occasions how eager he is. He is now even more enthusiastic because of his great confidence in you. English Standard Version And with them we are sending our brother whom we have often tested and found earnest in many matters, but who is now more earnest than ever because of his great confidence in you. Berean Study Bible And we are sending along with them our brother whose earnestness has been proven many times and in many ways, and now even more so by his great confidence in you. New American Standard Bible We have sent with them our brother, whom we have often tested and found diligent in many things, but now even more diligent because of his great confidence in you. King James Bible And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you. Holman Christian Standard Bible We have also sent with them our brother. We have often tested him in many circumstances and found him to be diligent--and now even more diligent because of his great confidence in you. International Standard Version We have also sent with them our brother whom we have often tested in many ways and found to be dedicated. At present he is more dedicated than ever because he has so much confidence in you. NET Bible And we are sending with them our brother whom we have tested many times and found eager in many matters, but who now is much more eager than ever because of the great confidence he has in you. Aramaic Bible in Plain English But we sent our brother with them, who had been proved by us, that he is diligent always in many things, but now he is all the more diligent by the trust of many concerning you. GOD'S WORD® Translation We have also sent with them our Christian brother whom we have often tested in many ways and found to be a dedicated worker. We find that he is much more dedicated now than ever because he has so much confidence in you. Jubilee Bible 2000 And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which we have in you. King James 2000 Bible And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you. American King James Version And we have sent with them our brother, whom we have oftentimes proved diligent in many things, but now much more diligent, on the great confidence which I have in you. American Standard Version and we have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he hath in you. Douay-Rheims Bible And we have sent with them our brother also, whom we have often proved diligent in many things; but now much more diligent, with much confidence in you, Darby Bible Translation And we have sent with them our brother whom we have often proved to be of diligent zeal in many things, and now more diligently zealous through the great confidence [he has] as to you. English Revised Version And we have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he hath in you. Webster's Bible Translation And we have sent with them our brother, whom we have often proved to be diligent in many things, but now much more diligent, upon the great confidence which I have in you. Weymouth New Testament And we send with them our brother, of whose zeal we have had frequent proof in many matters, and who is now more zealous than ever through the strong confidence which he has in you. World English Bible We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you. Young's Literal Translation and we sent with them our brother, whom we proved in many things many times being diligent, and now much more diligent, by the great confidence that is toward you, 2 Korinthiërs 8:22 Afrikaans PWL 2 e Koristasve 8:22 Albanian ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 8:22 Arabic: Smith & Van Dyke 2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 8:22 Armenian (Western): NT 2 Corinthianoetara. 8:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Krenter B 8:22 Bavarian 2 Коринтяни 8:22 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歌 林 多 後 書 8:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 歌 林 多 後 書 8:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Druga poslanica Korinæanima 8:22 Croatian Bible Druhá Korintským 8:22 Czech BKR 2 Korinterne 8:22 Danish 2 Corinthiër 8:22 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 συνεπέμψαμεν δὲ αὐτοῖς τὸν ἀδελφὸν ἡμῶν, ὃν ἐδοκιμάσαμεν ἐν πολλοῖς πολλάκις σπουδαῖον ὄντα, νυνὶ δὲ πολὺ σπουδαιότερον πεποιθήσει πολλῇ τῇ εἰς ὑμᾶς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated synepempsamen de autois ton adelphon hemon, hon edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta, nyni de poly spoudaioteron pepoithesei polle te eis hymas. Westcott and Hort 1881 - Transliterated synepempsamen de autois ton adelphon hemon hon edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta, nyni de poly spoudaioteron pepoithesei polle te eis hymas. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated sunepempsamen de autois ton adelphon EmOn on edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta nuni de polu spoudaioteron pepoithEsei pollE tE eis umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:22 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated sunepempsamen de autois ton adelphon EmOn on edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta nuni de polu spoudaioteron pepoithEsei pollE tE eis umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:22 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated sunepempsamen de autois ton adelphon EmOn on edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta nuni de polu spoudaioteron pepoithEsei pollE tE eis umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:22 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated sunepempsamen de autois ton adelphon EmOn on edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta nuni de polu spoudaioteron pepoithEsei pollE tE eis umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:22 Westcott/Hort - Transliterated sunepempsamen de autois ton adelphon EmOn on edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta nuni de polu spoudaioteron pepoithEsei pollE tE eis umas ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:22 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated sunepempsamen de autois ton adelphon EmOn on edokimasamen en pollois pollakis spoudaion onta nuni de polu spoudaioteron pepoithEsei pollE tE eis umas 2 Korintusi 8:22 Hungarian: Karoli Al la korintanoj 2 8:22 Esperanto Toinen kirje korinttilaisille 8:22 Finnish: Bible (1776) 2 Corinthiens 8:22 French: Darby 2 Corinthiens 8:22 French: Louis Segond (1910) 2 Corinthiens 8:22 French: Martin (1744) 2 Korinther 8:22 German: Modernized 2 Korinther 8:22 German: Luther (1912) 2 Korinther 8:22 German: Textbibel (1899) 2 Corinzi 8:22 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Corinzi 8:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 KOR 8:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 2 Corinthians 8:22 Kabyle: NT 고린도후서 8:22 Korean II Corinthios 8:22 Latin: Vulgata Clementina Korintiešiem 2 8:22 Latvian New Testament Antrasis laiðkas korintieèiams 8:22 Lithuanian 2 Corinthians 8:22 Maori 2 Korintierne 8:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Corintios 8:22 Spanish: La Biblia de las Américas Y con ellos hemos enviado a nuestro hermano, de quien hemos comprobado con frecuencia que fue diligente en muchas cosas, pero que ahora es mucho más diligente debido a la gran confianza que tiene en vosotros. 2 Corintios 8:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Corintios 8:22 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Corintios 8:22 Spanish: Reina Valera 1909 2 Corintios 8:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Coríntios 8:22 Bíblia King James Atualizada Português 2 Coríntios 8:22 Portugese Bible 2 Corinteni 8:22 Romanian: Cornilescu 2-е Коринфянам 8:22 Russian: Synodal Translation (1876) 2-е Коринфянам 8:22 Russian koi8r 2 Corinthians 8:22 Shuar New Testament 2 Korinthierbrevet 8:22 Swedish (1917) 2 Wakorintho 8:22 Swahili NT 2 Mga Taga-Corinto 8:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta n sanatat iktab Bulǝs i Kǝl-Korent 8:22 Tawallamat Tamajaq NT 2 โครินธ์ 8:22 Thai: from KJV 2 Korintliler 8:22 Turkish 2 Коринтяни 8:22 Ukrainian: NT 2 Corinthians 8:22 Uma New Testament 2 Coâ-rinh-toâ 8:22 Vietnamese (1934) |