New International Version Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied, "I am as you are, and my people as your people; we will join you in the war." New Living Translation "Will you go with me to Ramoth-gilead?" King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah. Jehoshaphat replied, "Why, of course! You and I are as one, and my troops are your troops. We will certainly join you in battle." English Standard Version Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, “Will you go with me to Ramoth-gilead?” He answered him, “I am as you are, my people as your people. We will be with you in the war.” Berean Study Bible Ahab king of Israel asked Jehoshaphat king of Judah, “Will you go with me against Ramoth-gilead?” And Jehoshaphat replied, “I am like you, and my people are your people; we will join you in the war.” New American Standard Bible Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me against Ramoth-gilead?" And he said to him, "I am as you are, and my people as your people, and we will be with you in the battle." King James Bible And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war. Holman Christian Standard Bible for Israel's King Ahab asked Judah's King Jehoshaphat, "Will you go with me to Ramoth-gilead?" He replied to him, "I am as you are, my people as your people; we will be with you in the battle." International Standard Version King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah, "Will you join me in attacking Ramoth-gilead?" "I'm with you," Jehoshaphat replied. "and my army is with you. We'll join you in the battle." NET Bible King Ahab of Israel said to Jehoshaphat, "Will you go with me to attack Ramoth Gilead?" Jehoshaphat replied to the king of Israel, "I will support you; my army is at your disposal and will support you in battle." GOD'S WORD® Translation King Ahab of Israel asked King Jehoshaphat of Judah, "Will you go with me to Ramoth in Gilead?" Jehoshaphat told the king of Israel, "I will do what you do. My troops will do what your troops do. [We will join] your troops in battle." Jubilee Bible 2000 And Ahab, king of Israel, said unto Jehoshaphat, king of Judah, Wilt thou go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as thou art and my people as thy people; and we will be with thee in the war. King James 2000 Bible And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war. American King James Version And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Will you go with me to Ramothgilead? And he answered him, I am as you are, and my people as your people; and we will be with you in the war. American Standard Version And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war. Douay-Rheims Bible And Achab king of Israel said to Josaphat king of Juda: Come with me to Ramoth Galaad. And he answered him: Thou art as I am, and my people as thy people, and we will be with thee in the war. Darby Bible Translation And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-Gilead? And he said to him, I am as thou, and my people as thy people; and [I will be] with thee in the war. English Revised Version And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war. Webster's Bible Translation And Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as thy people; and we will be with thee in the war. World English Bible Ahab king of Israel said to Jehoshaphat king of Judah, "Will you go with me to Ramoth Gilead?" He answered him, "I am as you are, and my people as your people. We will be with you in the war." Young's Literal Translation And Ahab king of Israel saith unto Jehoshaphat king of Judah, 'Dost thou go with me to Ramoth-Gilead?' And he saith to him, 'As I -- so thou, and as thy people -- my people, even with thee in battle.' 2 Kronieke 18:3 Afrikaans PWL 2 i Kronikave 18:3 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 18:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft B 18:3 Bavarian 2 Летописи 18:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 下 18:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 下 18:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 2 Chronicles 18:3 Croatian Bible Druhá Paralipomenon 18:3 Czech BKR Anden Krønikebog 18:3 Danish 2 Kronieken 18:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἀχαὰβ βασιλεὺς Ἰσραὴλ πρὸς Ἰωσαφὰτ βασιλέα Ἰούδα Πορεύσῃ μετ᾽ ἐμοῦ εἰς Ῥαμὼθ τῆς Γαλααδείτιδος; καὶ εἶπεν αὐτῷ Ὡς ἐγώ, οὕτως καὶ σύ· ὡς ὁ λαός μου, καὶ ὁ λαός σου μετὰ σοῦ εἰς πόλεμον. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֜אמֶר אַחְאָ֣ב מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֗ל אֶל־יְהֹֽושָׁפָט֙ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֔ה הֲתֵלֵ֥ךְ עִמִּ֖י רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו כָּמֹ֤ונִי כָמֹ֙וךָ֙ וּכְעַמְּךָ֣ עַמִּ֔י וְעִמְּךָ֖ בַּמִּלְחָמָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 2 Krónika 18:3 Hungarian: Karoli Kroniko 2 18:3 Esperanto TOINEN AIKAKIRJA 18:3 Finnish: Bible (1776) 2 Chroniques 18:3 French: Darby 2 Chroniques 18:3 French: Louis Segond (1910) 2 Chroniques 18:3 French: Martin (1744) 2 Chronik 18:3 German: Modernized 2 Chronik 18:3 German: Luther (1912) 2 Chronik 18:3 German: Textbibel (1899) 2 Cronache 18:3 Italian: Riveduta Bible (1927) 2 Cronache 18:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 2 TAWARIKH 18:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대하 18:3 Korean II Paralipomenon 18:3 Latin: Vulgata Clementina Antroji Kronikø knyga 18:3 Lithuanian 2 Chronicles 18:3 Maori 2 Krønikebok 18:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 2 Crónicas 18:3 Spanish: La Biblia de las Américas Y Acab, rey de Israel, dijo a Josafat, rey de Judá: ¿Irás conmigo contra Ramot de Galaad? Y él le respondió: Yo soy como tú, y mi pueblo como tu pueblo; estaremos contigo en la batalla. 2 Crónicas 18:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 2 Crónicas 18:3 Spanish: Reina Valera Gómez 2 Crónicas 18:3 Spanish: Reina Valera 1909 2 Crónicas 18:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 2 Crônicas 18:3 Bíblia King James Atualizada Português 2 Crônicas 18:3 Portugese Bible 2 Cronici 18:3 Romanian: Cornilescu 2-я Паралипоменон 18:3 Russian: Synodal Translation (1876) 2-я Паралипоменон 18:3 Russian koi8r Krönikeboken 18:3 Swedish (1917) 2 Chronicles 18:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 2 พงศาวดาร 18:3 Thai: from KJV 2 Tarihler 18:3 Turkish 2 Söû-kyù 18:3 Vietnamese (1934) |