New International Version As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant with you before the LORD. If I am guilty, then kill me yourself! Why hand me over to your father?" New Living Translation Show me this loyalty as my sworn friend--for we made a solemn pact before the LORD--or kill me yourself if I have sinned against your father. But please don't betray me to him!" English Standard Version Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. But if there is guilt in me, kill me yourself, for why should you bring me to your father?” Berean Study Bible Therefore deal faithfully with your servant, for you have brought me into a covenant with you before the LORD. If there is iniquity in me, then kill me yourself; why should you bring me to your father?” New American Standard Bible "Therefore deal kindly with your servant, for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you. But if there is iniquity in me, put me to death yourself; for why then should you bring me to your father?" King James Bible Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father? Holman Christian Standard Bible Deal faithfully with your servant, for you have brought me into a covenant with you before the LORD. If I have done anything wrong, then kill me yourself; why take me to your father?" International Standard Version Now, show gracious kindness to your servant because you have entered into a sacred covenant with your servant. If there is iniquity in me, then kill me yourself—why should you bring me to your father?" NET Bible You must be loyal to your servant, for you have made a covenant with your servant in the LORD's name. If I am guilty, you yourself kill me! Why bother taking me to your father?" GOD'S WORD® Translation Now, be kind to me. After all, you forced me into an agreement with the LORD. If I have committed any crime, kill me yourself. Why bother taking me to your father?" Jubilee Bible 2000 Therefore, thou shalt deal in mercy with thy slave, for thou hast brought thy slave into a covenant of the LORD with thee; notwithstanding, if there is iniquity in me, slay me thyself, for why should thou bring me to thy father? King James 2000 Bible Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: nevertheless, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father? American King James Version Therefore you shall deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of the LORD with you: notwithstanding, if there be in me iniquity, slay me yourself; for why should you bring me to your father? American Standard Version Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father? Douay-Rheims Bible Deal mercifully then with thy servant: for thou hast brought me thy servant into a covenant of the Lord with thee. But if there be any iniquity in me, do thou kill me, and bring me not in to thy father. Darby Bible Translation Deal kindly then with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of Jehovah with thee; but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father? English Revised Version Therefore deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: but if there be in me iniquity, slay me thyself; for why shouldest thou bring me to thy father? Webster's Bible Translation Therefore thou shalt deal kindly with thy servant; for thou hast brought thy servant into a covenant of the LORD with thee: notwithstanding, if there is in me iniquity, slay me thyself; for why shouldst thou bring me to thy father? World English Bible Therefore deal kindly with your servant; for you have brought your servant into a covenant of Yahweh with you: but if there be in me iniquity, kill me yourself; for why should you bring me to your father?" Young's Literal Translation and thou hast done kindness, to thy servant, for into a covenant of Jehovah thou hast brought thy servant with thee; -- and if there is in me iniquity, put thou me to death; and unto thy father, why is this -- thou dost bring me in?' 1 Samuel 20:8 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 20:8 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 20:8 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 20:8 Bavarian 1 Царе 20:8 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 20:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 20:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 20:8 Croatian Bible První Samuelova 20:8 Czech BKR 1 Samuel 20:8 Danish 1 Samuël 20:8 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ποιήσεις ἔλεος μετὰ τοῦ δούλου σου, ὅτι εἰσήγαγες εἰς διαθήκην Κυρίου τὸν δοῦλόν σου μετὰ σεαυτοῦ· καὶ εἰ ἔστιν ἀδικία ἐν τῷ δούλῳ σου, θανάτωσόν με σύ· καὶ ἕως τοῦ πατρός σου ἵνα τί οὕτως εἰσάγεις με; Westminster Leningrad Codex וְעָשִׂ֤יתָ חֶ֙סֶד֙ עַל־עַבְדֶּ֔ךָ כִּ֚י בִּבְרִ֣ית יְהוָ֔ה הֵבֵ֥אתָ אֶֽת־עַבְדְּךָ֖ עִמָּ֑ךְ וְאִם־יֶשׁ־בִּ֤י עָוֹן֙ הֲמִיתֵ֣נִי אַ֔תָּה וְעַד־אָבִ֖יךָ לָמָּה־זֶּ֥ה תְבִיאֵֽנִי׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 20:8 Hungarian: Karoli Samuel 1 20:8 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 20:8 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 20:8 French: Darby 1 Samuel 20:8 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 20:8 French: Martin (1744) 1 Samuel 20:8 German: Modernized 1 Samuel 20:8 German: Luther (1912) 1 Samuel 20:8 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 20:8 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 20:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 20:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 20:8 Korean I Samuelis 20:8 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 20:8 Lithuanian 1 Samuel 20:8 Maori 1 Samuels 20:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 20:8 Spanish: La Biblia de las Américas Trata entonces con misericordia a tu siervo, ya que has hecho entrar a tu siervo en un pacto del SEÑOR contigo. Pero si hay maldad en mí, mátame tú, pues, ¿por qué llevarme a tu padre? 1 Samuel 20:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 20:8 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 20:8 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 20:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 20:8 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 20:8 Portugese Bible 1 Samuel 20:8 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 20:8 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 20:8 Russian koi8r 1 Samuelsboken 20:8 Swedish (1917) 1 Samuel 20:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 20:8 Thai: from KJV 1 Samuel 20:8 Turkish 1 Sa-mu-eân 20:8 Vietnamese (1934) |