New International Version David asked the men standing near him, "What will be done for the man who kills this Philistine and removes this disgrace from Israel? Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?" New Living Translation David asked the soldiers standing nearby, "What will a man get for killing this Philistine and ending his defiance of Israel? Who is this pagan Philistine anyway, that he is allowed to defy the armies of the living God?" English Standard Version And David said to the men who stood by him, “What shall be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?” Berean Study Bible David asked the men who were standing with him, “What will be done for the man who kills this Philistine and removes this disgrace from Israel? Just who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?” New American Standard Bible Then David spoke to the men who were standing by him, saying, "What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should taunt the armies of the living God?" King James Bible And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? Holman Christian Standard Bible David spoke to the men who were standing with him: "What will be done for the man who kills that Philistine and removes this disgrace from Israel? Just who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?" International Standard Version David asked the men who were standing by him, "What will be done for the man who kills this Philistine and takes away the reproach from Israel? Indeed, who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?" NET Bible David asked the men who were standing near him, "What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?" GOD'S WORD® Translation David asked the men who were standing near him, "What will be done for the man who kills this Philistine and gets rid of Israel's disgrace? Who is this uncircumcised Philistine that he should challenge the army of the living God?" Jubilee Bible 2000 Then David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that overcomes this Philistine and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine that he should dishonour the armies of the living God? King James 2000 Bible And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? American King James Version And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? American Standard Version And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? Douay-Rheims Bible And David spoke to the men that stood by him, saying: What shall be given to the man that shall kill this Philistine, and shall take away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? Darby Bible Translation And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that smites this Philistine, and takes away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? English Revised Version And David spake to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? Webster's Bible Translation And David spoke to the men that stood by him, saying, What shall be done to the man that killeth this Philistine, and taketh away the reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God? World English Bible David spoke to the men who stood by him, saying, "What shall be done to the man who kills this Philistine, and takes away the reproach from Israel? For who is this uncircumcised Philistine, that he should defy the armies of the living God?" Young's Literal Translation And David speaketh unto the men who are standing by him, saying, 'What is done to the man who smiteth this Philistine, and hath turned aside reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of the living God?' 1 Samuel 17:26 Afrikaans PWL 1 i Samuelit 17:26 Albanian ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 17:26 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Sämyheel A 17:26 Bavarian 1 Царе 17:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 撒 母 耳 記 上 17:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 母 耳 記 上 17:26 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Samuel 17:26 Croatian Bible První Samuelova 17:26 Czech BKR 1 Samuel 17:26 Danish 1 Samuël 17:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֗ד אֶֽל־הָאֲנָשִׁ֞ים הָעֹמְדִ֣ים עִמֹּו֮ לֵאמֹר֒ מַה־יֵּעָשֶׂ֗ה לָאִישׁ֙ אֲשֶׁ֤ר יַכֶּה֙ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֣י הַלָּ֔ז וְהֵסִ֥יר חֶרְפָּ֖ה מֵעַ֣ל יִשְׂרָאֵ֑ל כִּ֣י מִ֗י הַפְּלִשְׁתִּ֤י הֶֽעָרֵל֙ הַזֶּ֔ה כִּ֣י חֵרֵ֔ף מַעַרְכֹ֖ות אֱלֹהִ֥ים חַיִּֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Sámuel 17:26 Hungarian: Karoli Samuel 1 17:26 Esperanto ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 17:26 Finnish: Bible (1776) 1 Samuel 17:26 French: Darby 1 Samuel 17:26 French: Louis Segond (1910) 1 Samuel 17:26 French: Martin (1744) 1 Samuel 17:26 German: Modernized 1 Samuel 17:26 German: Luther (1912) 1 Samuel 17:26 German: Textbibel (1899) 1 Samuele 17:26 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Samuele 17:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 SAMUEL 17:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 사무엘상 17:26 Korean I Samuelis 17:26 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Samuelio knyga 17:26 Lithuanian 1 Samuel 17:26 Maori 1 Samuels 17:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Samuel 17:26 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces David habló a los que estaban junto a él, diciendo: ¿Qué harán por el hombre que mate a este filisteo y quite el oprobio de Israel? ¿Quién es este filisteo incircunciso para desafiar a los escuadrones del Dios viviente? 1 Samuel 17:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Samuel 17:26 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Samuel 17:26 Spanish: Reina Valera 1909 1 Samuel 17:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Samuel 17:26 Bíblia King James Atualizada Português 1 Samuel 17:26 Portugese Bible 1 Samuel 17:26 Romanian: Cornilescu 1-я Царств 17:26 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Царств 17:26 Russian koi8r 1 Samuelsboken 17:26 Swedish (1917) 1 Samuel 17:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 ซามูเอล 17:26 Thai: from KJV 1 Samuel 17:26 Turkish 1 Sa-mu-eân 17:26 Vietnamese (1934) |