New International Version Solomon conscripted the descendants of all these peoples remaining in the land--whom the Israelites could not exterminate --to serve as slave labor, as it is to this day. New Living Translation These were descendants of the nations whom the people of Israel had not completely destroyed. So Solomon conscripted them for his labor force, and they serve in the labor force to this day. English Standard Version their descendants who were left after them in the land, whom the people of Israel were unable to devote to destruction—these Solomon drafted to be slaves, and so they are to this day. Berean Study Bible their descendants who remained in the land, those whom the Israelites were unable to devote to destruction—Solomon conscripted these people to be forced laborers, as they are to this day. New American Standard Bible their descendants who were left after them in the land whom the sons of Israel were unable to destroy utterly, from them Solomon levied forced laborers, even to this day. King James Bible Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day. Holman Christian Standard Bible their descendants who remained in the land after them, those whom the Israelites were unable to completely destroy--Solomon imposed forced labor on them; it is this way until today. International Standard Version and whose descendants had survived them and continued to live in the land because the Israelis were unable to completely eliminate them, Solomon placed under conscripted labor, a situation that remains in effect to this day. NET Bible Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day. GOD'S WORD® Translation but they had descendants who were still in the land. Solomon drafted them for slave labor. ( They are still [slaves] today.) Jubilee Bible 2000 their children that were left after them in the land, whom the sons of Israel were not able utterly to destroy, upon those Solomon levied a tribute of bondservice unto this day. King James 2000 Bible Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, of those did Solomon conscript for forced labor unto this day. American King James Version Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, on those did Solomon levy a tribute of slavery to this day. American Standard Version their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants unto this day. Douay-Rheims Bible Their children, that were left in the land, to wit, such as the children of Israel had not been able to destroy, Solomon made tributary unto this day. Darby Bible Translation their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, upon them did Solomon impose a tribute of bondservice until this day. English Revised Version their children that were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants, unto this day. Webster's Bible Translation Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bond-service to this day. World English Bible their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able utterly to destroy, of them did Solomon raise a levy of bondservants to this day. Young's Literal Translation their sons who are left behind them in the land, whom the sons of Israel have not been able to devote -- he hath even lifted up on them a tribute of service unto this day. 1 Konings 9:21 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 9:21 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 9:21 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 9:21 Bavarian 3 Царе 9:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 9:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 9:21 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 9:21 Croatian Bible První Královská 9:21 Czech BKR Første Kongebog 9:21 Danish 1 Koningen 9:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex בְּנֵיהֶ֗ם אֲשֶׁ֨ר נֹתְר֤וּ אַחֲרֵיהֶם֙ בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יָכְל֛וּ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לְהַֽחֲרִימָ֑ם וַיַּעֲלֵ֤ם שְׁלֹמֹה֙ לְמַס־עֹבֵ֔ד עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 9:21 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 9:21 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 9:21 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 9:21 French: Darby 1 Rois 9:21 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 9:21 French: Martin (1744) 1 Koenige 9:21 German: Modernized 1 Koenige 9:21 German: Luther (1912) 1 Koenige 9:21 German: Textbibel (1899) 1 Re 9:21 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 9:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 9:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 9:21 Korean I Regum 9:21 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 9:21 Lithuanian 1 Kings 9:21 Maori 1 Kongebok 9:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 9:21 Spanish: La Biblia de las Américas es decir, a sus descendientes que habían quedado en la tierra después de ellos, a quienes los hijos de Israel no habían podido destruir completamente, Salomón les impuso leva de servidumbre hasta el día de hoy. 1 Reyes 9:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 9:21 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 9:21 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 9:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 9:21 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 9:21 Portugese Bible 1 Imparati 9:21 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 9:21 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 9:21 Russian koi8r 1 Kungaboken 9:21 Swedish (1917) 1 Kings 9:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 9:21 Thai: from KJV 1 Krallar 9:21 Turkish 1 Caùc Vua 9:21 Vietnamese (1934) |