New International Version and say, 'This is what the king says: Put this fellow in prison and give him nothing but bread and water until I return safely.'" New Living Translation Give them this order from the king: 'Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I return safely from the battle!'" English Standard Version and say, ‘Thus says the king, “Put this fellow in prison and feed him meager rations of bread and water, until I come in peace.”’” Berean Study Bible and tell them that this is what the king says: ‘Put this man in prison and feed him only bread and water until I return safely.’ ” New American Standard Bible and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely."'" King James Bible And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Holman Christian Standard Bible and say, 'This is what the king says: Put this guy in prison and feed him only bread and water until I come back safely.'" International Standard Version Give him this order: 'Place him in prison on survival rations of bread and water only until I come back safely.'" NET Bible Say, 'This is what the king says, "Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I safely return."'" GOD'S WORD® Translation Say, 'This is what the king says: Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I come home safely.'" Jubilee Bible 2000 and say, Thus hath the king said, Put this fellow in the prison and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. King James 2000 Bible And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. American King James Version And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. American Standard Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Douay-Rheims Bible And tell them: Thus saith the king: Put this man in prison, and feed him with bread of affliction, and water of distress, till I return in peace. Darby Bible Translation and thou shalt say, Thus says the king: Put this [man] in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. English Revised Version and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. Webster's Bible Translation And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction, and with water of affliction, until I come in peace. World English Bible Say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace."'" Young's Literal Translation and thou hast said, Thus said the king, Place ye this one in the house of restraint, and cause him to eat bread of oppression, and water of oppression, till my coming in peace.' 1 Konings 22:27 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 22:27 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 22:27 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 22:27 Bavarian 3 Царе 22:27 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 22:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 22:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 22:27 Croatian Bible První Královská 22:27 Czech BKR Første Kongebog 22:27 Danish 1 Koningen 22:27 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint εἰπὸν θέσθαι τοῦτον ἐν φυλακῇ, καὶ ἐσθίειν αὐτὸν ἄρτον θλὶψεως καὶ ὕδωρ θλίψεως ἕως τοῦ ἐπιστρέψαι με ἐν εἰρήνῃ. Westminster Leningrad Codex וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֚ה אָמַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ שִׂ֥ימוּ אֶת־זֶ֖ה בֵּ֣ית הַכֶּ֑לֶא וְהַאֲכִילֻ֨הוּ לֶ֤חֶם לַ֙חַץ֙ וּמַ֣יִם לַ֔חַץ עַ֖ד בֹּאִ֥י בְשָׁלֹֽום׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 22:27 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 22:27 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 22:27 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 22:27 French: Darby 1 Rois 22:27 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 22:27 French: Martin (1744) 1 Koenige 22:27 German: Modernized 1 Koenige 22:27 German: Luther (1912) 1 Koenige 22:27 German: Textbibel (1899) 1 Re 22:27 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 22:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 22:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 22:27 Korean I Regum 22:27 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 22:27 Lithuanian 1 Kings 22:27 Maori 1 Kongebok 22:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 22:27 Spanish: La Biblia de las Américas y di: ``Así dice el rey: `Echad a éste a la cárcel, y alimentadlo con poco pan y poca agua hasta que yo vuelva en paz.' 1 Reyes 22:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 22:27 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 22:27 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 22:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 22:27 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 22:27 Portugese Bible 1 Imparati 22:27 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 22:27 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 22:27 Russian koi8r 1 Kungaboken 22:27 Swedish (1917) 1 Kings 22:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 22:27 Thai: from KJV 1 Krallar 22:27 Turkish 1 Caùc Vua 22:27 Vietnamese (1934) |