New International Version Even after this, Jeroboam did not change his evil ways, but once more appointed priests for the high places from all sorts of people. Anyone who wanted to become a priest he consecrated for the high places. New Living Translation But even after this, Jeroboam did not turn from his evil ways. He continued to choose priests from the common people. He appointed anyone who wanted to become a priest for the pagan shrines. English Standard Version After this thing Jeroboam did not turn from his evil way, but made priests for the high places again from among all the people. Any who would, he ordained to be priests of the high places. Berean Study Bible Even after these events, Jeroboam did not repent of his evil ways, but again he appointed priests for the high places from every class of people. He ordained anyone who desired to be a priest of the high places. New American Standard Bible After this event Jeroboam did not return from his evil way, but again he made priests of the high places from among all the people; any who would, he ordained, to be priests of the high places. King James Bible After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places. Holman Christian Standard Bible After all this Jeroboam did not repent of his evil way but again set up priests for the high places from every class of people. He ordained whoever so desired it, and they became priests of the high places. International Standard Version Despite everything that happened, Jeroboam never did repent of his evil practices. Instead, he appointed even more people to act as priests for the high places. Anyone who wanted to be a priest was ordained to be a priest in the high places. NET Bible After this happened, Jeroboam still did not change his evil ways; he continued to appoint common people as priests at the high places. Anyone who wanted the job he consecrated as a priest. GOD'S WORD® Translation Even after this, Jeroboam didn't change his evil ways, but he once again made some men priests for the illegal worship sites. He took all who were willing and appointed them to be priests at the worship sites. Jubilee Bible 2000 After this thing Jeroboam did not return from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places; whoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places. King James 2000 Bible After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places. American King James Version After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places. American Standard Version After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again from among all the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, that there might be priests of the high places. Douay-Rheims Bible After these words Jeroboam came not back from his wicked way: but on the contrary he made of the meanest of the people priests of the high places: whosoever would, he filled his hand, and he was made a priest of the high places. Darby Bible Translation After this thing Jeroboam turned not from his evil way, but made again from all classes of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became [one] of the priests of the high places. English Revised Version After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again from among all the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, that there might be priests of the high places. Webster's Bible Translation After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places. World English Bible After this thing Jeroboam didn't return from his evil way, but again made priests of the high places from among all the people. Whoever wanted to, he consecrated him, that there might be priests of the high places. Young's Literal Translation After this thing Jeroboam hath not turned from his evil way, and turneth back, and maketh of the extremities of the people priests of high places; he who is desirous he consecrateth his hand, and he is of the priests of the high places. 1 Konings 13:33 Afrikaans PWL 1 i Mbretërve 13:33 Albanian ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻷﻭ 13:33 Arabic: Smith & Van Dyke De Künig A 13:33 Bavarian 3 Царе 13:33 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 列 王 紀 上 13:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 列 王 紀 上 13:33 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Kings 13:33 Croatian Bible První Královská 13:33 Czech BKR Første Kongebog 13:33 Danish 1 Koningen 13:33 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ μετὰ τὸ ῥῆμα τοῦτο οὐκ ἐπέστρεψεν Ἰεροβοὰμ ἀπὸ τῆς κακίας αὐτοῦ, καὶ ἐπέστρεψεν καὶ ἐποίησεν ἐκ μέρους τοῦ λαοῦ ἱερεῖς ὑψηλῶν· ὁ βουλόμενος, ἐπλήρου τὴν χεῖρα αὐτοῦ, καὶ ἐγένετο ἱερεὺς εἰς τὰ ὑψηλά. Westminster Leningrad Codex אַחַר֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה לֹֽא־שָׁ֥ב יָרָבְעָ֖ם מִדַּרְכֹּ֣ו הָרָעָ֑ה וַ֠יָּשָׁב וַיַּ֜עַשׂ מִקְצֹ֤ות הָעָם֙ כֹּהֲנֵ֣י בָמֹ֔ות הֶֽחָפֵץ֙ יְמַלֵּ֣א אֶת־יָדֹ֔ו וִיהִ֖י כֹּהֲנֵ֥י בָמֹֽות׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Királyok 13:33 Hungarian: Karoli Reĝoj 1 13:33 Esperanto ENSIMMÄINEN KUNINGASTEN KIRJA 13:33 Finnish: Bible (1776) 1 Rois 13:33 French: Darby 1 Rois 13:33 French: Louis Segond (1910) 1 Rois 13:33 French: Martin (1744) 1 Koenige 13:33 German: Modernized 1 Koenige 13:33 German: Luther (1912) 1 Koenige 13:33 German: Textbibel (1899) 1 Re 13:33 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Re 13:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 RAJA-RAJA 13:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 열왕기상 13:33 Korean I Regum 13:33 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Karaliø knyga 13:33 Lithuanian 1 Kings 13:33 Maori 1 Kongebok 13:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Reyes 13:33 Spanish: La Biblia de las Américas Después de este hecho Jeroboam no se volvió de su mal camino, sino que volvió a hacer sacerdotes para los lugares altos de entre el pueblo; al que lo deseaba lo investía para que fuera sacerdote de los lugares altos. 1 Reyes 13:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Reyes 13:33 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Reyes 13:33 Spanish: Reina Valera 1909 1 Reyes 13:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Reis 13:33 Bíblia King James Atualizada Português 1 Reis 13:33 Portugese Bible 1 Imparati 13:33 Romanian: Cornilescu 3-я Царств 13:33 Russian: Synodal Translation (1876) 3-я Царств 13:33 Russian koi8r 1 Kungaboken 13:33 Swedish (1917) 1 Kings 13:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศ์กษัตริย์ 13:33 Thai: from KJV 1 Krallar 13:33 Turkish 1 Caùc Vua 13:33 Vietnamese (1934) |