New International Version This was their appointed order of ministering when they entered the temple of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their ancestor Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him. New Living Translation Each group carried out its appointed duties in the house of the LORD according to the procedures established by their ancestor Aaron in obedience to the commands of the LORD, the God of Israel. English Standard Version These had as their appointed duty in their service to come into the house of the LORD according to the procedure established for them by Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him. Berean Study Bible This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him. New American Standard Bible These were their offices for their ministry when they came in to the house of the LORD according to the ordinance given to them through Aaron their father, just as the LORD God of Israel had commanded him. King James Bible These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him. Holman Christian Standard Bible These had their assigned duties for service when they entered the LORD's temple, according to their regulations, which they received from their ancestor Aaron, as the LORD God of Israel had commanded him. International Standard Version These were appointed to enter the Temple of the LORD according to their protocols established by their ancestor Aaron, as commanded by the LORD God of Israel. NET Bible This was the order in which they carried out their assigned responsibilities when they entered the LORD's temple, according to the regulations given them by their ancestor Aaron, just as the LORD God of Israel had instructed him. GOD'S WORD® Translation These were their priestly groups when they went to serve at the LORD's temple. Their ancestor Aaron made these rules for them, as the LORD God of Israel had commanded him. Jubilee Bible 2000 These were their orderings in their service to come into the house of the LORD, according to their right, in the ministry of Aaron, their father, as the LORD God of Israel had commanded him. King James 2000 Bible This was the schedule of them in their service to come into the house of the LORD, according to their procedure established under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him. American King James Version These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him. American Standard Version This was the ordering of them in their service, to come into the house of Jehovah according to the ordinance given unto them by Aaron their father, as Jehovah, the God of Israel, had commanded him. Douay-Rheims Bible These are their courses according to their ministries, to come into the house of the Lord, and according to their manner under the hand of Aaron their father: as the Lord the God of Israel had commanded. Darby Bible Translation This is their ordering in their service to come into the house of Jehovah, according to their ordinance, through Aaron their father, as Jehovah the God of Israel had commanded him. English Revised Version This was the ordering of them in their service, to come into the house of the LORD according to the ordinance given unto them by the hand of Aaron their father, as the LORD, the God of Israel, had commanded him. Webster's Bible Translation These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him. World English Bible This was the ordering of them in their service, to come into the house of Yahweh according to the ordinance [given] to them by Aaron their father, as Yahweh, the God of Israel, had commanded him. Young's Literal Translation These are their appointments for their service, to come in to the house of Jehovah, according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as Jehovah God of Israel, commanded them. 1 Kronieke 24:19 Afrikaans PWL 1 i Kronikave 24:19 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:19 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft A 24:19 Bavarian 1 Летописи 24:19 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 24:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 24:19 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 24:19 Croatian Bible První Paralipomenon 24:19 Czech BKR Første Krønikebog 24:19 Danish 1 Kronieken 24:19 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint αὕτη ἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν κατὰ τὴν λειτουργίαν αὐτῶν τοῦ εἰσπορεύεσθαι εἰς οἶκον Κυρίου κατὰ τὴν κρίσιν αὐτῶν διὰ χειρὸς Ἀαρὼν πατρὸς αὐτῶν, ὡς ἐνετείλατο Κύριος ὁ θεὸς Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex אֵ֣לֶּה פְקֻדָּתָ֞ם לַעֲבֹדָתָ֗ם לָבֹ֤וא לְבֵית־יְהוָה֙ כְּמִשְׁפָּטָ֔ם בְּיַ֖ד אַהֲרֹ֣ן אֲבִיהֶ֑ם כַּאֲשֶׁ֣ר צִוָּ֔הוּ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Krónika 24:19 Hungarian: Karoli Kroniko 1 24:19 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:19 Finnish: Bible (1776) 1 Chroniques 24:19 French: Darby 1 Chroniques 24:19 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 24:19 French: Martin (1744) 1 Chronik 24:19 German: Modernized 1 Chronik 24:19 German: Luther (1912) 1 Chronik 24:19 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 24:19 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 24:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 24:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대상 24:19 Korean I Paralipomenon 24:19 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Kronikø knyga 24:19 Lithuanian 1 Chronicles 24:19 Maori 1 Krønikebok 24:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 24:19 Spanish: La Biblia de las Américas Estos fueron sus deberes para su ministerio cuando entraron en la casa del SEÑOR según la ordenanza que les fue dada por medio de su padre Aarón, tal como el SEÑOR, Dios de Israel, le había mandado. 1 Crónicas 24:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Crónicas 24:19 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Crónicas 24:19 Spanish: Reina Valera 1909 1 Crónicas 24:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 24:19 Bíblia King James Atualizada Português 1 Crônicas 24:19 Portugese Bible 1 Cronici 24:19 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 24:19 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 24:19 Russian koi8r Krönikeboken 24:19 Swedish (1917) 1 Chronicles 24:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 24:19 Thai: from KJV 1 Tarihler 24:19 Turkish 1 Söû-kyù 24:19 Vietnamese (1934) |