New International Version Wherever I have moved with all the Israelites, did I ever say to any of their leaders whom I commanded to shepherd my people, "Why have you not built me a house of cedar?"' New Living Translation Yet no matter where I have gone with the Israelites, I have never once complained to Israel's leaders, the shepherds of my people. I have never asked them, "Why haven't you built me a beautiful cedar house?"' English Standard Version In all places where I have moved with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd my people, saying, “Why have you not built me a house of cedar?”’ Berean Study Bible In all My journeys with all the Israelites, have I ever asked any of the leaders I appointed to shepherd My people, ‘Why haven’t you built Me a house of cedar?’ New American Standard Bible "In all places where I have walked with all Israel, have I spoken a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, saying, 'Why have you not built for Me a house of cedar?'"' King James Bible Wheresoever I have walked with all Israel, spake I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedars? Holman Christian Standard Bible In all My travels throughout Israel, have I ever spoken a word to even one of the judges of Israel, whom I commanded to shepherd My people, asking: Why haven't you built Me a house of cedar?" International Standard Version Wherever I've moved within all of Israel, did I ever ask even one judge of Israel whom I commanded to shepherd my people, 'Why haven't you built me a cedar house?'"' NET Bible Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel, 'Why have you not built me a house made from cedar?'"' GOD'S WORD® Translation In all the places I've moved with all Israel, did I ever ask any of the judges of Israel whom I ordered to be shepherds of my people why they didn't build me a house of cedar?' Jubilee Bible 2000 Wherever I have walked with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me a house of cedars? King James 2000 Bible Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me a house of cedars? American King James Version Wherever I have walked with all Israel, spoke I a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have you not built me an house of cedars? American Standard Version In all places wherein I have walked with all Israel, spake I a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, Why have ye not built me a house of cedar? Douay-Rheims Bible Abiding with all Israel. Did I ever speak to any one, of all the judges of Israel, whom I charged to feed my people, saying: Why have you not built me a house of cedar? Darby Bible Translation In all my going about with all Israel, did I speak a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why build ye me not a house of cedars? English Revised Version In all places wherein I have walked with all Israel, spake I a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me an house of cedar? Webster's Bible Translation Wherever I have walked with all Israel, have I spoken a word to any of the judges of Israel, whom I commanded to feed my people, saying, Why have ye not built me a house of cedars? World English Bible In all places in which I have walked with all Israel, did I speak a word with any of the judges of Israel, whom I commanded to be shepherd of my people, saying, 'Why have you not built me a house of cedar?'"' Young's Literal Translation whithersoever I have walked up and down among all Israel, a word spake I, with one of the judges of Israel, whom I commanded to feed My people, saying, Why have ye not built for Me a house of cedars? 1 Kronieke 17:6 Afrikaans PWL 1 i Kronikave 17:6 Albanian ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 17:6 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Lauft A 17:6 Bavarian 1 Летописи 17:6 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 歷 代 志 上 17:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 歷 代 志 上 17:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 1 Chronicles 17:6 Croatian Bible První Paralipomenon 17:6 Czech BKR Første Krønikebog 17:6 Danish 1 Kronieken 17:6 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐν πᾶσιν οἷς διῆλθον ἐν παντὶ Ἰσραήλ· εἰ λαλῶν ἐλάλησα πρὸς μίαν φυλὴν τοῦ Ἰσραὴλ τοῦ ποιμαίνειν τὸν λαόν μου λέγων Ὅτι οὐκ ᾠκοδομήκατέ μοι οἶκον κέδρινον; Westminster Leningrad Codex בְּכֹ֥ל אֲשֶֽׁר־הִתְהַלַּכְתִּי֮ בְּכָל־יִשְׂרָאֵל֒ הֲדָבָ֣ר דִּבַּ֗רְתִּי אֶת־אַחַד֙ שֹׁפְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר צִוִּ֛יתִי לִרְעֹ֥ות אֶת־עַמִּ֖י לֵאמֹ֑ר לָ֛מָּה לֹא־בְנִיתֶ֥ם לִ֖י בֵּ֥ית אֲרָזִֽים׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 1 Krónika 17:6 Hungarian: Karoli Kroniko 1 17:6 Esperanto ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 17:6 Finnish: Bible (1776) 1 Chroniques 17:6 French: Darby 1 Chroniques 17:6 French: Louis Segond (1910) 1 Chroniques 17:6 French: Martin (1744) 1 Chronik 17:6 German: Modernized 1 Chronik 17:6 German: Luther (1912) 1 Chronik 17:6 German: Textbibel (1899) 1 Cronache 17:6 Italian: Riveduta Bible (1927) 1 Cronache 17:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) 1 TAWARIKH 17:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 역대상 17:6 Korean I Paralipomenon 17:6 Latin: Vulgata Clementina Pirmoji Kronikø knyga 17:6 Lithuanian 1 Chronicles 17:6 Maori 1 Krønikebok 17:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) 1 Crónicas 17:6 Spanish: La Biblia de las Américas `En todos los lugares donde he andado con todo Israel, ¿he hablado alguna palabra con alguno de los jueces de Israel, a quienes mandé apacentar a mi pueblo, diciendo: ``Por qué no me habéis edificado una casa de cedro?' 1 Crónicas 17:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos 1 Crónicas 17:6 Spanish: Reina Valera Gómez 1 Crónicas 17:6 Spanish: Reina Valera 1909 1 Crónicas 17:6 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 1 Crônicas 17:6 Bíblia King James Atualizada Português 1 Crônicas 17:6 Portugese Bible 1 Cronici 17:6 Romanian: Cornilescu 1-я Паралипоменон 17:6 Russian: Synodal Translation (1876) 1-я Паралипоменон 17:6 Russian koi8r Krönikeboken 17:6 Swedish (1917) 1 Chronicles 17:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) 1 พงศาวดาร 17:6 Thai: from KJV 1 Tarihler 17:6 Turkish 1 Söû-kyù 17:6 Vietnamese (1934) |