Lamentations 1:20
Parallel Verses
New International Version
"See, LORD, how distressed I am! I am in torment within, and in my heart I am disturbed, for I have been most rebellious. Outside, the sword bereaves; inside, there is only death.


English Standard Version
“Look, O LORD, for I am in distress; my stomach churns; my heart is wrung within me, because I have been very rebellious. In the street the sword bereaves; in the house it is like death.


New American Standard Bible
"See, O LORD, for I am in distress; My spirit is greatly troubled; My heart is overturned within me, For I have been very rebellious. In the street the sword slays; In the house it is like death.


King James Bible
Behold, O LORD; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.


Holman Christian Standard Bible
LORD, see how I am in distress. I am churning within; my heart is broken, for I have been very rebellious. Outside, the sword takes the children; inside, there is death.


International Standard Version
Look, LORD, how distressed I am; all my insides are churning. My heart is troubled within me, because I vigorously rebelled. Outside the sword brings loss of life, while at home death rules.


American Standard Version
Behold, O Jehovah; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaveth, at home there is as death.


Douay-Rheims Bible
Res. Behold, O Lord, for I am in distress, my bowels are troubled: my heart is turned within me, for I am full of bitterness: abroad the sword destroyeth, and at home there is death alike.


Darby Bible Translation
See, Jehovah, for I am in distress, my bowels are troubled; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled: without, the sword hath bereaved me, within, it is as death.


Young's Literal Translation
See, O Jehovah, for distress is to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house it is as death.


Cross References
Deuteronomy 32:25
The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.


Psalm 38:8
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.


Isaiah 16:11
Why my bowels shall sound like an harp for Moab, and my inward parts for Kirharesh.


Jeremiah 14:18
If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! and if I enter into the city, then behold them that are sick with famine! yes, both the prophet and the priest go about into a land that they know not.


Jeremiah 14:20
We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against you.


Lamentations 1:8
Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.


Lamentations 2:11
My eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured on the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.


Daniel 9:5
We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from your precepts and from your judgments:


Jump to Previous
Abroad Body Bowels Burn Children Death Deeply Distress Distressed Disturbed Greatly Grievously Heart Home House Inmost Inside Inwards Moved Outside Overturned Parts Rebelled Rebellious Slays Soul Spirit Street Sword Torment Trouble Troubled Tumult Turned Uncontrolled Within Wrung
Jump to Next
Abroad Body Bowels Burn Children Death Deeply Distress Distressed Disturbed Greatly Grievously Heart Home House Inmost Inside Inwards Moved Outside Overturned Parts Rebelled Rebellious Slays Soul Spirit Street Sword Torment Trouble Troubled Tumult Turned Uncontrolled Within Wrung
Commentaries
1:12-22 Jerusalem, sitting dejected on the ground, calls on those that passed by, to consider whether her example did not concern them. Her outward sufferings were great, but her inward sufferings were harder to bear, through the sense of guilt. Sorrow for sin must be great sorrow, and must affect the soul. Here we see the evil of sin, and may take warning to flee from the wrath to come. Whatever may be learned from the sufferings of Jerusalem, far more may be learned from the sufferings of Christ. Does he not from the cross speak to every one of us? Does he not say, Is it nothing to you, all ye that pass by? Let all our sorrows lead us to the cross of Christ, lead us to mark his example, and cheerfully to follow him.

20. bowels … troubled—(Job 30:27; Isa 16:11; Jer 4:19; 31:20). Extreme mental distress affects the bowels and the whole internal frame.

heart … turned—(Ho 11:8); is agitated or fluttered.

abroad … sword … at home … as death—(De 32:25; Eze 7:15). The "as" does not modify, but intensifies. "Abroad the sword bereaveth, at home as it were death itself" (personified), in the form of famine and pestilence (2Ki 25:3; Jer 14:18; 52:6). So Hab 2:5, "as death" [Michaelis].

Schin.

Lamentations 1:19
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com