Ezekiel 26:18
Parallel Verses
New International Version
Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are terrified at your collapse.'


English Standard Version
Now the coastlands tremble on the day of your fall, and the coastlands that are on the sea are dismayed at your passing.’


New American Standard Bible
'Now the coastlands will tremble On the day of your fall; Yes, the coastlands which are by the sea Will be terrified at your passing.'"


King James Bible
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.


Holman Christian Standard Bible
Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are alarmed by your demise."


International Standard Version
Now the coastland inhabitants will tremble on the day that you fall. The coastland inhabitants, who make their living from the sea, will be terrified when you pass away!'


American Standard Version
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be dismayed at thy departure.


Douay-Rheims Bible
Now shall the ships be astonished in the day of thy terror: and the islands in the sea shall be troubled because no one cometh out of thee.


Darby Bible Translation
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; and the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.


Young's Literal Translation
Now they tremble, is it not the day of thy fall? Troubled have been the isles that are in the sea, at thine outgoing.


Commentaries
26:15-21 See how high, how great Tyre had been. See how low Tyre is made. The fall of others should awaken us out of security. Every discovery of the fulfilment of a Scripture prophecy, is like a miracle to confirm our faith. All that is earthly is vanity and vexation. Those who now have the most established prosperity, will soon be out of sight and forgotten.

18. thy departure—Isa 23:6, 12 predicts that the Tyrians, in consequence of the siege, should pass over the Mediterranean to the lands bordering on it ("Chittim," "Tarshish," &c.). So Ezekiel here. Accordingly Jerome says that he read in Assyrian histories that, "when the Tyrians saw no hope of escaping, they fled to Carthage or some islands of the Ionian and Ægean Seas" [Bishop Newton]. (See on [1067]Eze 29:18). Grotius explains "departure," that is, "in the day when hostages shall be carried away from thee to Babylon." The parallelism to "thy fall" makes me think "departure" must mean "thy end" in general, but with an included allusion to the "departure" of most of her people to her colonies at the fall of the city.
Ezekiel 26:17
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com