Isaiah 24:13
Parallel Verses
New International Version
So will it be on the earth and among the nations, as when an olive tree is beaten, or as when gleanings are left after the grape harvest.


English Standard Version
For thus it shall be in the midst of the earth among the nations, as when an olive tree is beaten, as at the gleaning when the grape harvest is done.


New American Standard Bible
For thus it will be in the midst of the earth among the peoples, As the shaking of an olive tree, As the gleanings when the grape harvest is over.


King James Bible
When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.


Holman Christian Standard Bible
For this is how it will be on earth among the nations: like a harvested olive tree, like a gleaning after a grape harvest.


International Standard Version
So it will be on the earth and among the nations— as when an olive tree is beaten, or as gleanings when the grape harvest has ended."


American Standard Version
For thus shall it be in the midst of the earth among the peoples, as the shaking of an olive-tree, as the gleanings when the vintage is done.


Douay-Rheims Bible
For it shall be thus in the midst of the earth, in the midst of the people, as if a few olives, that remain, should be shaken out of the olive tree: or grapes, when the vintage is ended.


Darby Bible Translation
For so will it be in the midst of the land among the peoples, as the shaking of an olive-tree, as the grape-gleanings when the vintage is done.


Young's Literal Translation
When thus it is in the heart of the land, In the midst of the peoples, As the compassing of the olive, As gleanings when harvest hath been finished,


Commentaries
24:13-15 There shall be a remnant preserved from the general ruin, and it shall be a devout and pious remnant. These few are dispersed; like the gleanings of the olive tree, hid under the leaves. The Lord knows those that are his; the world does not. When the mirth of carnal worldlings ceases, the joy of the saints is as lively as ever, because the covenant of grace, the fountain of their comforts, and the foundation of their hopes, never fails. Those who rejoice in the Lord can rejoice in tribulation, and by faith may triumph when all about them are in tears. They encourage their fellow-sufferers to do likewise, even those who are in the furnace of affliction. Or, in the valleys, low, dark, miry places. In every fire, even the hottest, in every place, even the remotest, let us keep up our good thoughts of God. If none of these trials move us, then we glorify the Lord in the fires.

13. the land—Judea. Put the comma after "land," not after "people." "There shall be among the people (a remnant left), as the shaking (the after-picking) of an olive tree"; as in gathering olives, a few remain on the highest boughs (Isa 17:5, 6).
Isaiah 24:12
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com