Daniel 11:44
Parallel Verses
New International Version
But reports from the east and the north will alarm him, and he will set out in a great rage to destroy and annihilate many.


English Standard Version
But news from the east and the north shall alarm him, and he shall go out with great fury to destroy and devote many to destruction.


New American Standard Bible
"But rumors from the East and from the North will disturb him, and he will go forth with great wrath to destroy and annihilate many.


King James Bible
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him: therefore he shall go forth with great fury to destroy, and utterly to make away many.


Holman Christian Standard Bible
But reports from the east and the north will terrify him, and he will go out with great fury to annihilate and completely destroy many.


International Standard Version
However, reports from the east and the north will alarm him, and he'll march out in great anger, intending to destroy and to desolate many.


American Standard Version
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to destroy and utterly to sweep away many.


Douay-Rheims Bible
And tidings out of the east, and out of the north shall trouble him: and he shall come with a great multitude to destroy and slay many.


Darby Bible Translation
But tidings out of the east and out of the north shall trouble him; and he shall go forth with great fury to exterminate, and utterly to destroy many.


Young's Literal Translation
'And reports trouble him out of the east and out of the north, and he hath gone forth in great fury to destroy, and to devote many to destruction;


Commentaries
11:31-45 The remainder of this prophecy is very difficult, and commentators differ much respecting it. From Antiochus the account seems to pass to antichrist. Reference seems to be made to the Roman empire, the fourth monarchy, in its pagan, early Christian, and papal states. The end of the Lord's anger against his people approaches, as well as the end of his patience towards his enemies. If we would escape the ruin of the infidel, the idolater, the superstitious and cruel persecutor, as well as that of the profane, let us make the oracles of God our standard of truth and of duty, the foundation of our hope, and the light of our paths through this dark world, to the glorious inheritance above.

44. tidings out of the east and out of the north—Artaxias, king of Armenia, his vassal, had revolted in the north, and Arsaces, leader of the Parthians, in the east (1 Maccabees 3:10, &c., 1 Maccabees 3:37; Tacitus, Histories, 5.8). In 147 B.C. Antiochus went on the expedition against them, on the return from which he died.

great fury—at the Jews, on account of their successes under Judas Maccabeus, whence he desired to replenish his treasury with means to prosecute the war with them; also at Artaxias and Arsaces, and their respective followers. De Burgh makes the "tidings" which rouse his fury, to be concerning the Jews' restoration; such may be the antitypical reference.

Daniel 11:43
Top of Page
Top of Page




Bible Apps.com