Song of Solomon 4:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"You are altogetherכֻּלָּ֤ךְ
(kul·lach)
3605: the whole, allfrom kalal
beautiful,יָפָה֙
(ya·fah)
3303: fair, beautifulfrom yaphah
my darling,רַעְיָתִ֔י
(ra'·ya·ti,)
7474: a companionfrom raah
And there is noאֵ֥ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
blemish 
 
4140b: blemish, defectfrom the same as mum
in you. 
 
  


















KJV Lexicon
Thou art all fair
yapheh  (yaw-feh')
beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well.
my love
ra`yah  (rah-yaw')
a female associate -- fellow, love.
there is no spot
m'uwm  (moom)
as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot.
in thee
Parallel Verses
New American Standard Bible
"You are altogether beautiful, my darling, And there is no blemish in you.

King James Bible
Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Holman Christian Standard Bible
You are absolutely beautiful, my darling, with no imperfection in you.

International Standard Version
My darling, you are altogether beautiful and there is no blemish in you.

NET Bible
You are altogether beautiful, my darling! There is no blemish in you!

GOD'S WORD® Translation
You are beautiful in every way, my true love. There is no blemish on you.

King James 2000 Bible
You are all fair, my love; there is no spot in you.
Links
Song of Solomon 4:7
Song of Solomon 4:7 NIV
Song of Solomon 4:7 NLT
Song of Solomon 4:7 ESV
Song of Solomon 4:7 NASB
Song of Solomon 4:7 KJV

Song of Solomon 4:6
Top of Page
Top of Page