Ruth 3:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
She said,וַתֹּ֕אמֶר
(vat·to·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Theseהָאֵ֖לֶּה
(ha·'el·leh)
428: thesea prim. pronoun
sixשֵׁשׁ־
(shesh-)
8337a: six (a card. number)from an unused word
[measures] of barleyהַשְּׂעֹרִ֥ים
(has·se·'o·rim)
8184: barleyfrom the same as sear
he gaveנָ֣תַן
(na·tan)
5414: to give, put, seta prim. root
to me, for he said,אָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
'Do not goתָּבֹ֥ואִי
(ta·vo·v·'i)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to your mother-in-lawחֲמֹותֵֽךְ׃
(cha·mo·v·tech.)
2545: husband's motherfem. of cham
empty-handed.'"רֵיקָ֖ם
(rei·kam)
7387: emptily, vainlyfrom riq


















KJV Lexicon
And she said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
These six
shesh  (shaysh)
six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth.
measures of barley
s`orah  (seh-o-raw')
barley (as villose) -- barley.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
he me for he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to me Go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
not empty
reyqam  (ray-kawm')
emptily; figuratively (objective) ineffectually, (subjective) undeservedly -- without cause, empty, in vain, void.
unto thy mother in law
chamowth  (kham-oth')
a mother-in-law -- mother in law.
Parallel Verses
New American Standard Bible
She said, "These six measures of barley he gave to me, for he said, 'Do not go to your mother-in-law empty-handed.'"

King James Bible
And she said, These six measures of barley gave he me; for he said to me, Go not empty unto thy mother in law.

Holman Christian Standard Bible
She said, "He gave me these six measures of barley, because he said, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'"

International Standard Version
Ruth also said, "He gave me these six units of barley and told me, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'"

NET Bible
She said, "He gave me these sixty pounds of barley, for he said to me, 'Do not go to your mother-in-law empty-handed.'"

GOD'S WORD® Translation
She said, "He gave me these six measures of barley and told me not to come back to you empty-handed."

King James 2000 Bible
And she said, These six measures of barley he gave me; for he said to me, Go not empty unto your mother-in-law.
Links
Ruth 3:17
Ruth 3:17 NIV
Ruth 3:17 NLT
Ruth 3:17 ESV
Ruth 3:17 NASB
Ruth 3:17 KJV

Ruth 3:16
Top of Page
Top of Page