NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευρεθη verb - aorist passive indicative - third person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εντολη noun - nominative singular feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ζωην noun - accusative singular feminine zoe  dzo-ay':  life -- life(-time). αυτη demonstrative pronoun - nominative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases θανατον noun - accusative singular masculine thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. Parallel Verses New American Standard Bible and this commandment, which was to result in life, proved to result in death for me; King James Bible And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. Holman Christian Standard Bible and I died. The commandment that was meant for life resulted in death for me. International Standard Version and I died. I found that the very rule that was intended to bring life actually brought death. NET Bible and I died. So I found that the very commandment that was intended to bring life brought death! Aramaic Bible in Plain English And I found that commandment of life to be for death. GOD'S WORD® Translation and I died. I found that the commandment which was intended to bring me life actually brought me death. King James 2000 Bible And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. Links Romans 7:10Romans 7:10 NIV Romans 7:10 NLT Romans 7:10 ESV Romans 7:10 NASB Romans 7:10 KJV |