NASB Lexicon
KJV Lexicon αλλ conjunctionalla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. εβασιλευσεν verb - aorist active indicative - third person singular basileuo  bas-il-yoo'-o: to rule -- king, reign. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θανατος noun - nominative singular masculine thanatos  than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) αδαμ proper noun Adam  ad-am': Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative) -- Adam. μεχρι adverb mechri  mekh'-ree: as far as, i.e. up to a certain point -- till, (un-)to, until. μωσεως noun - genitive singular masculine Moseus  moce-yoos': Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αμαρτησαντας verb - aorist active participle - accusative plural masculine hamartano  ham-ar-tan'-o: to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ομοιωματι noun - dative singular neuter homoioma  hom-oy'-o-mah: a form; abstractly, resemblance -- made like to, likeness, shape, similitude. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παραβασεως noun - genitive singular feminine parabasis  par-ab'-as-is: violation -- breaking, transgression. αδαμ proper noun Adam  ad-am': Adam, the first man; typically (of Jesus) man (as his representative) -- Adam. ος relative pronoun - nominative singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are τυπος noun - nominative singular masculine tupos  too'-pos: a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (type), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μελλοντος verb - present active participle - genitive singular masculine mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something Parallel Verses New American Standard Bible Nevertheless death reigned from Adam until Moses, even over those who had not sinned in the likeness of the offense of Adam, who is a type of Him who was to come. King James Bible Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned after the similitude of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come. Holman Christian Standard Bible Nevertheless, death reigned from Adam to Moses, even over those who did not sin in the likeness of Adam's transgression. He is a prototype of the Coming One. International Standard Version Nevertheless, death ruled from the time of Adam to Moses, even over those who did not sin in the same way Adam did when he disobeyed. He is a foreshadowing of the one who would come. NET Bible Yet death reigned from Adam until Moses even over those who did not sin in the same way that Adam (who is a type of the coming one) transgressed. Aramaic Bible in Plain English But death reigned from Adam and until Moses, even over those who had not sinned in the likeness of Adam's violation of the law, who was the image of him who was to come. GOD'S WORD® Translation Yet, death ruled from the time of Adam to the time of Moses, even over those who did not sin in the same way Adam did when he disobeyed. Adam is an image of the one who would come. King James 2000 Bible Nevertheless death reigned from Adam to Moses, even over them that had not sinned in the likeness of Adam's transgression, who is the figure of him that was to come. Links Romans 5:14Romans 5:14 NIV Romans 5:14 NLT Romans 5:14 ESV Romans 5:14 NASB Romans 5:14 KJV |