KJV LexiconA Psalm
instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm.
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
when he fled
to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly -- chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
father of peace (i.e. friendly); Abshalom, a son of David; also (the fuller form) a later Israelite -- Abishalom, Absalom.
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
how are they increased
to cast together, i.e. increase, especially in number; also to multiply by the myriad -- increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
are they that rise up
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
Parallel VersesNew American Standard Bible
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. O LORD, how my adversaries have increased! Many are rising up against me.
King James Bible
<> LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
Holman Christian Standard Bible
A psalm of David when he fled from his son Absalom. LORD, how my foes increase! There are many who attack me.
International Standard Version
LORD, I have so many persecutors! Many are rising up against me!
A psalm of David, written when he fled from his son Absalom. LORD, how numerous are my enemies! Many attack me.
Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah, how my oppressors have increased! Many have risen up against me!
GOD'S WORD® Translation
[A psalm by David when he fled from his son Absalom.] O LORD, look how my enemies have increased! Many are attacking me.
King James 2000 Bible
LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
Psalm 3:1 NIV
Psalm 3:1 NLT
Psalm 3:1 ESV
Psalm 3:1 NASB
Psalm 3:1 KJV