Psalm 18:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
In my distressבַּצַּר־
(ba·tzar-)
6862b: straits, distressfrom tsarar
I calledאֶֽקְרָ֣א
(ek·ra)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
upon the LORD,יְהוָה֮
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
And criedאֲשַׁ֫וֵּ֥עַ
(a·shav·ve·a')
7768: to cry out (for help)a prim. root
to my Godאֱלֹהַ֪י
(e·lo·hai)
430: God, godpl. of eloah
for help; 
 
7768: to cry out (for help)a prim. root
He heardיִשְׁמַ֣ע
(yish·ma)
8085: to heara prim. root
my voiceקֹולִ֑י
(ko·v·li;)
6963: sound, voicefrom an unused word
out of His temple,מֵהֵיכָלֹ֣ו
(me·hei·cha·lov)
1964: a palace, templea prim. root
And my cry for helpוְ֝שַׁוְעָתִ֗י
(ve·shav·'a·ti)
7775: a cry for helpfrom shava
beforeלְפָנָ֤יו
(le·fa·nav)
6440: face, facesfrom panah
Him cameתָּבֹ֬וא
(ta·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
into His ears.בְאָזְנָֽיו׃
(ve·'a·ze·nav.)
241: an earfrom an unused word


















KJV Lexicon
In my distress
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
I called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
upon the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and cried
shava`  (shaw-vah')
to be free; but used only causatively and reflexively, to halloo (for help, i.e. freedom from some trouble) -- cry (aloud, out), shout.
unto my God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
he heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
my voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
out of his temple
heykal  (hay-kawl')
a large public building, such as a palace or temple -- palace, temple.
and my cry
shav`ah  (shav-aw')
a hallooing -- crying.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him even into his ears
'ozen  (o'-zen)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man) -- + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
Parallel Verses
New American Standard Bible
In my distress I called upon the LORD, And cried to my God for help; He heard my voice out of His temple, And my cry for help before Him came into His ears.

King James Bible
In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

Holman Christian Standard Bible
I called to the LORD in my distress, and I cried to my God for help. From His temple He heard my voice, and my cry to Him reached His ears.

International Standard Version
In my distress I cried to the LORD; to my God I cried for help. From his Temple he heard my voice; my cry reached his ears.

NET Bible
In my distress I called to the LORD; I cried out to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.

Aramaic Bible in Plain English
In my suffering I cried to Lord Jehovah, and I cried to my God, and he heard my voice from his temple, and my shout came before him and entered his ears.

GOD'S WORD® Translation
I called on the LORD in my distress. I cried to my God for help. He heard my voice from his temple, and my cry for help reached his ears.

King James 2000 Bible
In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
Links
Psalm 18:6
Psalm 18:6 NIV
Psalm 18:6 NLT
Psalm 18:6 ESV
Psalm 18:6 NASB
Psalm 18:6 KJV

Psalm 18:5
Top of Page
Top of Page