Psalm 12:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They speakיְֽדַבְּרוּ֮
(ye·dab·be·ru)
1696: to speaka prim. root
falsehoodשָׁ֤וְא
(sha·ve)
7723: emptiness, vanityfrom an unused word
to oneאִ֤ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
another;רֵ֫עֵ֥הוּ
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
With flatteringחֲלָקֹ֑ות
(cha·la·ko·vt;)
2513b: smooth part, smoothness, flatteryfrom chalaq
lipsשְׂפַ֥ת
(se·fat)
8193: lip, speech, edgefrom an unused word
and with a doubleבְּלֵ֖ב
(be·lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
heartוָלֵ֣ב
(va·lev)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
they speak.יְדַבֵּֽרוּ׃
(ye·dab·be·ru.)
1696: to speaka prim. root


















KJV Lexicon
They speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
vanity
shav'  (shawv)
evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) -- false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
with his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
with flattering
chelqah  (khel-kaw')
smoothness; figuratively, flattery; also an allotment -- field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing).
lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
and with a double
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
do they speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
Parallel Verses
New American Standard Bible
They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

King James Bible
They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Holman Christian Standard Bible
They lie to one another; they speak with flattering lips and deceptive hearts.

International Standard Version
Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

NET Bible
People lie to one another; they flatter and deceive.

Aramaic Bible in Plain English
The children of men speak emptiness, and a man with his neighbor with duplicitous lips; they speak with a double heart.

GOD'S WORD® Translation
All people speak foolishly. They speak with flattering lips. They say one thing but mean another.

King James 2000 Bible
They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
Links
Psalm 12:2
Psalm 12:2 NIV
Psalm 12:2 NLT
Psalm 12:2 ESV
Psalm 12:2 NASB
Psalm 12:2 KJV

Psalm 12:1
Top of Page
Top of Page