Psalm 102:18
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
This 
 
384: "with me is God," an Isr. nameperhaps from eth and el
will be writtenתִּכָּ֣תֶב
(tik·ka·tev)
3789: to writea prim. root
for the generationלְדֹ֣ור
(le·do·vr)
1755: period, generation, dwellingfrom dur
to come,אַחֲרֹ֑ון
(a·cha·ro·vn;)
314: coming after or behindfrom achar
That a peopleוְעַ֥ם
(ve·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
yet to be createdנִ֝בְרָ֗א
(niv·ra)
1254a: to shape, createa prim. root
may praiseיְהַלֶּל־
(ye·hal·lel-)
1984b: to be boastful, to priasea prim. root
the LORD.יָֽהּ׃
(yah.)
3050: the name of the God of Israelcontr. from Yhvh


















KJV Lexicon
This shall be written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
for the generation
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
to come
'acharown  (akh-ar-one')
after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter)most.
and the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which shall be created
bara'  (baw-raw')
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
shall praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
Parallel Verses
New American Standard Bible
This will be written for the generation to come, That a people yet to be created may praise the LORD.

King James Bible
This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.

Holman Christian Standard Bible
This will be written for a later generation, and a newly created people will praise the LORD:

International Standard Version
Write this for the next generation, that a people yet to be created will praise the LORD.

NET Bible
The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the LORD.

Aramaic Bible in Plain English
This will be written for the following generation; the people to be created will glorify Lord Jehovah

GOD'S WORD® Translation
This will be written down for a future generation so that a people yet to be created may praise the LORD:

King James 2000 Bible
This shall be written for the generation to come: and the people who shall be created shall praise the LORD.
Links
Psalm 102:18
Psalm 102:18 NIV
Psalm 102:18 NLT
Psalm 102:18 ESV
Psalm 102:18 NASB
Psalm 102:18 KJV

Psalm 102:17
Top of Page
Top of Page