Philippians 3:6
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
as to zeal,ζῆλος
(zēlos)
2205b: zeal, jealousyprobably from zeó
a persecutorδιώκων
(diōkōn)
1377: to put to flight, pursue, by impl. to persecuteakin to a prim. verb dió (put to flight)
of the church;ἐκκλησίαν
(ekklēsian)
1577: an assembly, a (religious) congregationfrom ek and kaleó
as to the righteousnessδικαιοσύνην
(dikaiosunēn)
1343: righteousness, justicefrom dikaios
which is in the Law,νόμῳ
(nomō)
3551: that which is assigned, hence usage, lawfrom nemó (to parcel out)
foundγενόμενος
(genomenos)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
blameless.ἄμεμπτος
(amemptos)
273: blamelessfrom alpha (as a neg. prefix) and memphomai


















KJV Lexicon
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ζηλον  noun - accusative singular masculine
zelos  dzay'-los:  heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
διωκων  verb - present active participle - nominative singular masculine
dioko  dee-o'-ko:  to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εκκλησιαν  noun - accusative singular feminine
ekklesia  ek-klay-see'-ah:  a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
δικαιοσυνην  noun - accusative singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
νομω  noun - dative singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
γενομενος  verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
αμεμπτος  adjective - nominative singular masculine
amemptos  am'-emp-tos:  irreproachable -- blameless, faultless, unblamable.
Parallel Verses
New American Standard Bible
as to zeal, a persecutor of the church; as to the righteousness which is in the Law, found blameless.

King James Bible
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.

Holman Christian Standard Bible
regarding zeal, persecuting the church; regarding the righteousness that is in the law, blameless.

International Standard Version
As for my zeal, I was a persecutor of the church. As far as righteousness in the Law is concerned, I was blameless.

NET Bible
In my zeal for God I persecuted the church. According to the righteousness stipulated in the law I was blameless.

Aramaic Bible in Plain English
In zeal, a persecutor of the church, in righteousness of The Written Law I was without indictment.

GOD'S WORD® Translation
When it comes to being enthusiastic, I was a persecutor of the church. When it comes to winning God's approval by keeping Jewish laws, I was perfect.

King James 2000 Bible
Concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless.
Links
Philippians 3:6
Philippians 3:6 NIV
Philippians 3:6 NLT
Philippians 3:6 ESV
Philippians 3:6 NASB
Philippians 3:6 KJV

Philippians 3:5
Top of Page
Top of Page