Philippians 2:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and that everyπᾶσα
(pasa)
3956: all, everya prim. word
tongueγλῶσσα
(glōssa)
1100: the tongue, a languagefrom a prim. root glóch- (projecting point)
will confessἐξομολογήσηται
(exomologēsētai)
1843: to agree, confessfrom ek and homologeó
that JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
ChristΧριστὸς
(christos)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
is Lord,κύριος
(kurios)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
to the gloryδόξαν
(doxan)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
of Godθεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
the Father.πατρός
(patros)
3962: a fathera prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασα  adjective - nominative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γλωσσα  noun - nominative singular feminine
glossa  gloce-sah':  the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue.
εξομολογησηται  verb - aorist middle subjunctive - third person singular
exomologeo  ex-om-ol-og-eh'-o:  to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully -- confess, profess, promise.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
χριστος  noun - nominative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
δοξαν  noun - accusative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
πατρος  noun - genitive singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and that every tongue will confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

King James Bible
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Holman Christian Standard Bible
and every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

International Standard Version
Then every tongue in one accord, will say that Jesus the Messiah is Lord, while God the Father praising.

NET Bible
and every tongue confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father.

Aramaic Bible in Plain English
And every tongue shall confess that Yeshua The Messiah is THE LORD JEHOVAH to the glory of God his Father.

GOD'S WORD® Translation
and confess that Jesus Christ is Lord to the glory of God the Father.

King James 2000 Bible
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Links
Philippians 2:11
Philippians 2:11 NIV
Philippians 2:11 NLT
Philippians 2:11 ESV
Philippians 2:11 NASB
Philippians 2:11 KJV

Philippians 2:10
Top of Page
Top of Page