Matthew 27:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
As they were comingἘξερχόμενοι
(exerchomenoi)
1831: to go or come out offrom ek and erchomai
out, they foundεὗρον
(euron)
2147: to finda prim. verb
a manἄνθρωπον
(anthrōpon)
444: a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
of CyreneΚυρηναῖον
(kurēnaion)
2956: of Cyrenefrom Kuréné
namedὀνόματι
(onomati)
3686: a name, authority, causea prim. word
Simon,Σίμωνα
(simōna)
4613: Simon, the name of several Isr.of uncertain origin
whom 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
they pressed into serviceἠγγάρευσαν
(ēngareusan)
29: to impress, compelof Pers. origin, cf. iggerah
to bearἄρῃ
(arē)
142: to raise, take up, lifta prim. verb
His cross.σταυρὸν
(stauron)
4716: an upright stake, hence a cross (the Rom. instrument of crucifixion)from the same as histémi


















KJV Lexicon
εξερχομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ευρον  verb - second aorist active indicative - third person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
κυρηναιον  noun - accusative singular masculine
Kurenaios  koo-ray-nah'-yos:  i.e. Cyrenaean, i.e. inhabitant of Cyrene -- of Cyrene, Cyrenian.
ονοματι  noun - dative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
σιμωνα  noun - accusative singular masculine
Simon  see'-mone:  Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites -- Simon.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
ηγγαρευσαν  verb - aorist active indicative - third person
aggareuo  ang-ar-yew'-o:  to be a courier, i.e. (by implication) to press into public service -- compel (to go).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
αρη  verb - aorist active subjunctive - third person singular
airo  ah'-ee-ro:  to lift up; by implication, to take up or away; figuratively, to raise (the voice), keep in suspense (the mind), specially, to sail away (i.e. weigh anchor); by Hebraism to expiate sin
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σταυρον  noun - accusative singular masculine
stauros  stow-ros':  a stake or post (as set upright), i.e. (specially), a pole or cross; figuratively, exposure to death, i.e. self-denial; by implication, the atonement of Christ -- cross.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
As they were coming out, they found a man of Cyrene named Simon, whom they pressed into service to bear His cross.

King James Bible
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.

Holman Christian Standard Bible
As they were going out, they found a Cyrenian man named Simon. They forced this man to carry His cross.

International Standard Version
As they were leaving, they found a man from Cyrene named Simon, whom they forced to carry Jesus' cross.

NET Bible
As they were going out, they found a man from Cyrene named Simon, whom they forced to carry his cross.

Aramaic Bible in Plain English
And as they went out, they found a Cyrenian man whose name was Shimeon; they compelled him to carry his cross.

GOD'S WORD® Translation
On the way they found a man named Simon. He was from the city of Cyrene. The soldiers forced him to carry Jesus' cross.

King James 2000 Bible
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.
Links
Matthew 27:32
Matthew 27:32 NIV
Matthew 27:32 NLT
Matthew 27:32 ESV
Matthew 27:32 NASB
Matthew 27:32 KJV

Matthew 27:31
Top of Page
Top of Page