NASB Lexicon
KJV Lexicon τοτε adverbtote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. εσονται verb - future indicative - third person esomai  es'-om-ahee: will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγρω noun - dative singular masculine agros  ag-ros': a field (as a drive for cattle); genitive case, the country; specially, a farm, i.e. hamlet -- country, farm, piece of ground, land. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. παραλαμβανεται verb - present passive indicative - third person singular paralambano  par-al-am-ban'-o: to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn -- receive, take (unto, with). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. αφιεται verb - present passive indicative - third person singular aphiemi  af-ee'-ay-mee: an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. Parallel Verses New American Standard Bible "Then there will be two men in the field; one will be taken and one will be left. King James Bible Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left. Holman Christian Standard Bible Then two men will be in the field: one will be taken and one left. International Standard Version At that time, two people will be in the field. One will be taken, and one will be left behind. NET Bible Then there will be two men in the field; one will be taken and one left. Aramaic Bible in Plain English Then two will be in the field; one will be taken captive, and one will be left. GOD'S WORD® Translation "At that time two men will be working in the field. One will be taken, and the other one will be left. King James 2000 Bible Then shall two be in the field; the one shall be taken, and the other left. Links Matthew 24:40Matthew 24:40 NIV Matthew 24:40 NLT Matthew 24:40 ESV Matthew 24:40 NASB Matthew 24:40 KJV |