Matthew 13:46
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and upon findingεὑρὼν
(eurōn)
2147: to finda prim. verb
oneἕνα
(ena)
1520: onea primary number
pearlμαργαρίτην
(margaritēn)
3135: a pearlof foreign origin
of great value,πολύτιμον
(polutimon)
4186: very preciousfrom polus and timé
he wentἀπελθὼν
(apelthōn)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
and soldπέπρακεν
(pepraken)
4097: to sellfrom pernémi (to export for sale)
allπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
that he hadεἶχεν
(eichen)
2192: to have, holda prim. verb
and boughtἠγόρασεν
(ēgorasen)
59: to buy in the marketplace, purchasefrom agora
it. 
 
  


















KJV Lexicon
ος  relative pronoun - nominative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ευρων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
ενα  adjective - accusative singular masculine
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
πολυτιμον  adjective - accusative singular masculine
polutimos  pol-oot'-ee-mos:  extremely valuable -- very costly, of great price.
μαργαριτην  noun - accusative singular masculine
margarites  mar-gar-ee'-tace:  a pearl -- pearl.
απελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
πεπρακεν  verb - perfect active indicative - third person singular
piprasko  pip-ras'-ko:  to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery -- sell.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
οσα  correlative pronoun - accusative plural neuter
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
ειχεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηγορασεν  verb - aorist active indicative - third person singular
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
and upon finding one pearl of great value, he went and sold all that he had and bought it.

King James Bible
Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.

Holman Christian Standard Bible
When he found one priceless pearl, he went and sold everything he had, and bought it.

International Standard Version
When he found a very valuable pearl, he went and sold everything he had and bought it."

NET Bible
When he found a pearl of great value, he went out and sold everything he had and bought it.

Aramaic Bible in Plain English
But when he found a certain obviously valuable pearl, he went and sold everything he had and bought it.

GOD'S WORD® Translation
When he found a valuable pearl, he went away, sold everything he had, and bought it.

King James 2000 Bible
Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.
Links
Matthew 13:46
Matthew 13:46 NIV
Matthew 13:46 NLT
Matthew 13:46 ESV
Matthew 13:46 NASB
Matthew 13:46 KJV

Matthew 13:45
Top of Page
Top of Page