Mark 7:37
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
They were utterlyὑπερπερισσῶς
(uperperissōs)
5249: beyond measure, exceedinglyfrom huper and perissós
astonished,ἐξεπλήσσοντο
(exeplēssonto)
1605: to strike out, hence to strike with panic, to amazefrom ek and pléssó
saying,λἐγοντες
(legontes)
3004: to saya prim. verb
"He has doneπεποίηκεν
(pepoiēken)
4160: to make, doa prim. word
all thingsπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
well;καλῶς
(kalōs)
2573: welladverb from kalos
He makesποιεῖ
(poiei)
4160: to make, doa prim. word
evenκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
the deafκωφοὺς
(kōphous)
2974: blunt, dullof uncertain origin
to hearἀκούειν
(akouein)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
and the muteἀλάλους
(alalous)
216: mute, speechlessfrom alpha (as a neg. prefix) and lalos (talkative)
to speak."λαλεῖν
(lalein)
2980: to talkfrom lalos (talkative)


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υπερπερισσως  adverb
huperperissos  hoop-er-per-is-soce':  superabundantly, i.e. exceedingly -- beyond measure.
εξεπλησσοντο  verb - imperfect passive indicative - third person
ekplesso  ek-place'-so:  to strike with astonishment -- amaze, astonish.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
καλως  adverb
kalos  kal-oce':  well (usually morally) -- (in a) good (place), honestly, + recover, (full) well.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
πεποιηκεν  verb - perfect active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κωφους  adjective - accusative plural masculine
kophos  ko-fos':  blunted, i.e. (figuratively) of hearing (deaf) or speech (dumb) -- deaf, dumb, speechless.
ποιει  verb - present active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ακουειν  verb - present active infinitive
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλαλους  adjective - accusative plural masculine
alalos  al'-al-os:  mute -- dumb.
λαλειν  verb - present active infinitive
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
Parallel Verses
New American Standard Bible
They were utterly astonished, saying, "He has done all things well; He makes even the deaf to hear and the mute to speak."

King James Bible
And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.

Holman Christian Standard Bible
They were extremely astonished and said, "He has done everything well! He even makes deaf people hear, and people unable to speak, talk!"

International Standard Version
Amazed beyond measure, they kept on saying, "He does everything well! He even makes deaf people hear and mute people talk!"

NET Bible
People were completely astounded and said, "He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak."

Aramaic Bible in Plain English
And they were greatly astonished, and they were saying, “He has done everything beautifully; he has made the deaf to hear and him who was mute to speak.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus completely amazed the people. They said, "He has done everything well. He makes the deaf hear and the mute talk."

King James 2000 Bible
And were beyond measure astonished, saying, He has done all things well: he makes both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Links
Mark 7:37
Mark 7:37 NIV
Mark 7:37 NLT
Mark 7:37 ESV
Mark 7:37 NASB
Mark 7:37 KJV

Mark 7:36
Top of Page
Top of Page