NASB Lexicon
KJV Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ηρξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning). λεγειν verb - present active infinitive lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. βλεπετε verb - present active imperative - second person blepo  blep'-o: to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). πλανηση verb - aorist active subjunctive - third person singular planao  plan-ah'-o: to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.; Parallel Verses New American Standard Bible And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you. King James Bible And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you: Holman Christian Standard Bible Then Jesus began by telling them: "Watch out that no one deceives you. International Standard Version Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you. NET Bible Jesus began to say to them, "Watch out that no one misleads you. Aramaic Bible in Plain English But Yeshua himself began to say to them, “Take heed lest a man shall lead you astray.” GOD'S WORD® Translation Jesus answered them, "Be careful not to let anyone deceive you. King James 2000 Bible And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you: Links Mark 13:5Mark 13:5 NIV Mark 13:5 NLT Mark 13:5 ESV Mark 13:5 NASB Mark 13:5 KJV |