Mark 13:32
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But of that dayἡμέρας
(ēmeras)
2250: daya prim. word
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
hourὥρας
(ōras)
5610: a time or period, an houra prim. word
no oneοὐδεὶς
(oudeis)
3762: no one, nonefrom oude and heis
knows, 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
not evenοὐδὲ
(oude)
3761: and not, neitherfrom ou, and de
the angelsἄγγελοι
(angeloi)
32a: a messenger, angela prim. word
in heaven,οὐρανῷ
(ouranō)
3772: heavena prim. word
norοὐδὲ
(oude)
3761: and not, neitherfrom ou, and de
the Son,υἱὸς
(uios)
5207: a sona prim. word
but the Fatherπατήρ
(patēr)
3962: a fathera prim. word
[alone]. 
 
  







KJV Lexicon
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερας  noun - genitive singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
εκεινης  demonstrative pronoun - genitive singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
ωρας  noun - genitive singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
οιδεν  verb - perfect active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελοι  noun - nominative plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ουρανω  noun - dative singular masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But of that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but the Father alone.

King James Bible
But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.

Holman Christian Standard Bible
"Now concerning that day or hour no one knows--neither the angels in heaven nor the Son--except the Father.

International Standard Version
"No one knows when that day or hour will come —not the angels in heaven, not the Son, but only the Father.

NET Bible
"But as for that day or hour no one knows it--neither the angels in heaven, nor the Son--except the Father.

Aramaic Bible in Plain English
But of that day and of that hour no man knows, neither the Angels of Heaven, neither The Son, but The Father only.”

GOD'S WORD® Translation
"No one knows when that day or hour will come. Even the angels in heaven and the Son don't know. Only the Father knows.

King James 2000 Bible
But of that day and that hour knows no man, no, not the angels who are in heaven, neither the Son, but the Father.
Links
Mark 13:32
Mark 13:32 NIV
Mark 13:32 NLT
Mark 13:32 ESV
Mark 13:32 NASB
Mark 13:32 KJV
Mark 13:31
Top of Page
Top of Page