KJV Lexiconοι definite article - nominative plural masculine
ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λαβοντες verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively)
αυτον personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εδειραν verb - aorist active indicative - third person
dero  der'-o: to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash -- beat, smite.
kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απεστειλαν verb - aorist active indicative - third person
apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
κενον adjective - accusative singular masculine
kenos  ken-os': empty -- empty, (in) vain.
Parallel VersesNew American Standard Bible
"They took him, and beat him and sent him away empty-handed.
King James Bible
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.
Holman Christian Standard Bible
But they took him, beat him, and sent him away empty-handed.
International Standard Version
But the farmers grabbed the servant, beat him, and sent him back empty-handed.
But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.
Aramaic Bible in Plain English
“But they beat him and sent him away empty.”
GOD'S WORD® Translation
The workers took the servant, beat him, and sent him back with nothing.
King James 2000 Bible
And they caught him, and beat him, and sent him away empty handed.
Mark 12:3 NIV
Mark 12:3 NLT
Mark 12:3 ESV
Mark 12:3 NASB
Mark 12:3 KJV