Mark 11:4
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
They went awayἀπῆλθον
(apēlthon)
565: to go away, go afterfrom apo and erchomai
and foundεὗρον
(euron)
2147: to finda prim. verb
a coltπῶλον
(pōlon)
4454: a foala prim. word
tiedδεδεμένον
(dedemenon)
1210: to tie, binda prim. verb
at the door,θύραν
(thuran)
2374: a doora prim. word
outsideἔξω
(exō)
1854: outside, withoutfrom ek
in the street;ἀμφόδου
(amphodou)
296: a road aroundfrom the same as amphoteroi and hodos
and they untiedλύουσιν
(luousin)
3089: to loose, to release, to dissolvea prim. verb
it. 
 
  


















KJV Lexicon
απηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευρον  verb - second aorist active indicative - third person
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
[τον]  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πωλον  noun - accusative singular masculine
polos  po'-los:  a foal or filly, i.e. (specially), a young ass -- colt.
δεδεμενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
deo  deh'-o:  to bind (in various applications, literally or figuratively) -- bind, be in bonds, knit, tie, wind.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυραν  noun - accusative singular feminine
thura  thoo'-rah:  a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate.
εξω  adverb
exo  ex'-o:  out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμφοδου  noun - genitive singular neuter
amphodon  am'-fod-on:  a fork in the road -- where two ways meet.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λυουσιν  verb - present active indicative - third person
luo  loo'-o:  to loosen -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
They went away and found a colt tied at the door, outside in the street; and they untied it.

King James Bible
And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.

Holman Christian Standard Bible
So they went and found a young donkey outside in the street, tied by a door. They untied it,

International Standard Version
So they went and found the colt outside in the street tied up next to a doorway. While they were untying it,

NET Bible
So they went and found a colt tied at a door, outside in the street, and untied it.

Aramaic Bible in Plain English
And they went and found a colt that was tied on the gate outside in the street, and as they untied him,

GOD'S WORD® Translation
The disciples found the young donkey in the street. It was tied to the door of a house. As they were untying it,

King James 2000 Bible
And they went their way, and found the colt tied by the door outside in a place where two ways met; and they loosed him.
Links
Mark 11:4
Mark 11:4 NIV
Mark 11:4 NLT
Mark 11:4 ESV
Mark 11:4 NASB
Mark 11:4 KJV

Mark 11:3
Top of Page
Top of Page