NASB Lexicon
KJV Lexicon αυτος personal pronoun - nominative singular masculineautos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εκβαλων verb - second aorist active participle - nominative singular masculine ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κρατησας verb - aorist active participle - nominative singular masculine krateo  krat-eh'-o: to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρος noun - genitive singular feminine cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εφωνησεν verb - aorist active indicative - third person singular phoneo  fo-neh'-o: to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry. λεγων verb - present active participle - nominative singular masculine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παις noun - nominative singular feminine pais  paheece: child, maid(-en), (man) servant, son, young man. εγειρου verb - present middle or passive imperative - second person singular egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse Parallel Verses New American Standard Bible He, however, took her by the hand and called, saying, "Child, arise!" King James Bible And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Maid, arise. Holman Christian Standard Bible So He took her by the hand and called out, "Child, get up!" International Standard Version But he took her hand and called out, "Young lady, get up!" NET Bible But Jesus gently took her by the hand and said, "Child, get up." Aramaic Bible in Plain English But he sent everyone outside and he held her by her hand and he called her, and he said, “Little girl, arise.” GOD'S WORD® Translation But Jesus took her hand and called out, "Child, get up!" King James 2000 Bible And he put them all out, and took her by the hand, and called, saying, Child, arise. Links Luke 8:54Luke 8:54 NIV Luke 8:54 NLT Luke 8:54 ESV Luke 8:54 NASB Luke 8:54 KJV |